verbinden (Verb)

Beziehung
2
Telefon
3

link (v)

Platz, Beziehung
  • Beide Kontinente verbinden kulturelle und historische Aspekte.
  • Second the two continents are linked in many ways, whether cultural or historical.
  • Die Nachbarn miteinander verbinden
  • Linking neighbouring countries with one another
4
binden
5

connect (v)

Platz, Rohrleitungen, Telefon
  • alle Ein- und Ausspeisepunkte, die die Bilanzzonen von Fernleitungsnetzbetreibern verbinden;
  • all entry and exit points connecting balancing zones of transmission system operators;
6

tie (v)

Familie
7

associate (v)

Idee
8

dress (v)

Medizin
9

bind (v)

binden, Familie, ''transitive'' connect
10

join (v)

mischen, Platz
  • Hobeln, Schleifen oder an den Enden Verbinden
  • Planing, sanding or end-jointing
  • An den Kanten verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden verbinden
  • Splicing, planing, sanding or end-jointing
  • An den Kanten verbinden, Hobeln, Schleifen oder an den Enden verbinden
  • Splicing, planing, sanding or endjointing

Satzbeispiele & Übersetzungen

33 Etwaiges Zusatzblatt hier fest verbinden.
33 Extension pages to be attached hereto.
Etwaiges Zusatzblatt hier test verbinden.
Extension pages to be attached hereto.
Etwaiges Zusatzblatt hier fest verbinden.
Extension pages to be attached hereto.
1.2. Werte, die die EU verbinden 6
1.2. The values underpinning the EU 6
1.2. Werte, die die EU verbinden
1.2. The values underpinning the EU
Sportliche und berufliche Karriere besser verbinden
Consider flying the European flag
miteinander verbinden.
and culture.