Gesuchter Begriff verantwortlich sein für hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
verantwortlich sein für (v) [Verantwortung] answer for (v) [Verantwortung]
verantwortlich sein für (v) [Verantwortung] accept responsibility for (v) [Verantwortung]

DE EN Übersetzungen für verantwortlich

verantwortlich (a) [Verantwortung] amenable (a) [Verantwortung]
verantwortlich (a) [Schuld] accountable (a) [Schuld]
verantwortlich (n) responsible for (n)
verantwortlich (a) [Schuld] liable (a) [Schuld] (law)
verantwortlich (a) [Schuld] answerable (a) [Schuld]
verantwortlich (a) [Verantwortung] answerable (a) [Verantwortung]
verantwortlich (a) [schuldig] culpable (a) [schuldig]
verantwortlich (a) [schuldig] at fault (a) [schuldig]
verantwortlich (a) responsible (a)
verantwortlich (a) [Job] responsible (a) [Job]

DE EN Übersetzungen für sein

Sein (n) [Leben] {n} living (n) [Leben]
Sein (n) [Leben] {n} existing (n) [Leben]
Sein (n) [Philosophie] {n} existence (n) [Philosophie]
Sein (n) [Philosophie] {n} being (n) [Philosophie]
Sein (n) [Leben] {n} being (n) [Leben]
Sein (n) [the state of being, existing, or occurring] {n} existence (n) [the state of being, existing, or occurring]
Sein {n} Be

DE EN Übersetzungen für für

für (o) [allgemein] to (o) [allgemein]
für (o) [allgemein] of (o) [allgemein]
für (o) [Verhältniswort] pro (o) [Verhältniswort]
für (o) [Umtausch] in return for (o) [Umtausch]
für (o) [Verhältniswort] per (o) [Verhältniswort]
für (o) [Verhältniswort] for each (o) [Verhältniswort]
für (o) [Verhältniswort] in favor of (o) [Verhältniswort]
für (n) [gerichtet] for (n) [gerichtet]
für (o) [allgemein] for (o) [allgemein]
für (v) [repeal, annul, or declare void] rescind (v) [repeal, annul, or declare void] (law)
DE Phrasen mit verantwortlich sein für EN Übersetzungen
Diese Abteilung muss für die Gestaltung und Anwendung des Risikomanagementsystems des Instituts verantwortlich sein. The unit must be responsible for designing and implementing the institution's risk‐management system.
Die Druckerei sollte für die Nummerierung der einzelnen Zertifikate allein verantwortlich sein. The printer should hold all responsibility for numbering every Certificate.
das Leitungsorgan muss für die wirksame Überwachung der Geschäftsleitung verantwortlich sein, the management body must be responsible for providing effective oversight of senior management;
Jeder Mitgliedstaat sollte für die Festlegung der praktischen Modalitäten für die Einsetzung des Monitoringausschusses verantwortlich sein. Each Member State should be responsible for establishing the practical arrangements for setting up the monitoring committee.
Sie sollten auch für die Richtigkeit des Basisinformationsblatts verantwortlich sein. They should also be responsible for the accuracy of the key information document.
„Bilanzausgleichsverantwortlicher“ Marktteilnehmer oder sein von ihm gewählter Vertreter, der für seine Bilanzabweichungen verantwortlich ist; ‘balance responsible party (BRP)’ means a market participant or its chosen representative responsible for its imbalances;
Wer sollte für die Sicherheit verantwortlich sein? Who should be responsible for security ?
Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen sind nicht nur für die Sicherheit der Kunden, Nutzer und Dritter verantwortlich, sie müssen auch für die Sicherheit des eigenen Personals verantwortlich sein. Infrastructure managers and railway undertakings are not only responsible for the safety of their customers, users and third parties, but must also be responsible for the safety of their own staff.
Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen sind nicht nur für die Sicherheit von Kunden, Nutzern und Dritten verantwortlich, sie müssen auch für die Sicherheit des eigenen Personals verantwortlich sein. Infrastructure managers and railway undertakings are not only responsible for the safety of their customers, users and third parties, but must also be responsible for the safety of their own staff.
Er wird für den kommerziellen Erfolg des Systems verantwortlich sein. It will be responsible for the commercial success of the system.
Er wird für den kommerziellen Erfolg des Systems verantwortlich sein. However, it was agreed that the Commission will review this matter too.
Er wird für den kommerziellen Erfolg des Systems verantwortlich sein. Statistics show that women have fewer road accidents than men: they therefore pay lower premiums .
Ich möchte für mein eigenes Leben verantwortlich sein. I'd rather take responsibility for my own life.
Der Händler soll für Schäden oder den Verlust der Ware während der Lieferung verantwortlich sein. The trader is responsible for any damage or loss of the good during delivery.
Wirtschaftspolitik zur Haushaltsanierung muss sozial verantwortlich sein. Economic policies dealing with fiscal consolidation should be socially responsible.
(ii) für die Leitung und Geschäftsführung der Agentur verantwortlich sein. (ii) direct the Agency and take charge of its management.
Wie bereits erwähnt, ist das BERT für sein Handeln verantwortlich. As mentioned above, BERT will be accountable for its actions.
Ab 2014 sollen die afghanischen Streitkräfte für die Sicherheit im Lande allein verantwortlich sein. By 2014, Afghan forces are supposed to be solely responsible for the security in the country.
Die Hersteller sollen nicht für die Entsorgung verantwortlich sein. This notification also covers the return flight.
Wer wird für die Konzeption und die Umsetzung verantwortlich sein? — Who will be responsible for concept and implementation? —
fordert, daß es für seine eigenen Arbeitsverfahren verantwortlich sein soll; Demands that Parliament should be made responsible for its own working arrangements;
verantwortlich sein be responsible for taking
Für die Lebensmittelsicherheit sollten in erster Linie die Lebensmittelunternehmen verantwortlich sein. The main responsibility for the safety of food should lie with food businesses.
Der Verwaltungsrat sollte ausschließlich für Fragen der Verwaltung und der Rechnungsführung verantwortlich sein. The Administrative Board should be solely responsible for management and accounting issues.
Diese Abteilung muss für die Gestaltung und Anwendung des Risikomanagementsystems des Instituts verantwortlich sein. The unit must be responsible for designing and implementing the institution's risk-management system.
jede Institution für die Folgenabschätzung ihrer eigenen Vorschläge verantwortlich sein sollte, each institution should be responsible for assessing the impact of its own proposals;
Auch werden die EU-Staaten für den Schutz ihres Trinkwassers verantwortlich sein. Substances that attack the nerves or the immune system will also be outlawed.
Dazu müssen die Stellvertreter politisch verantwortlich sein. On top of that, the deputies should be politically accountable - they can't be just European officials.
Der Mann soll auch für den Bombenanschlag verantwortlich sein. He is also believed to be behind the bombing of the government buildings.
DE Synonyme für verantwortlich sein für EN Übersetzungen
garantieren [bürgen] ensure
haften [bürgen] adhere
sich verpflichten [bürgen] undertake (formal)
einstehen für [bürgen] underwrite (formal)
eintreten für [bürgen] stand up for
den Kopf hinhalten [bürgen] keep one's chin up
die Verantwortung übernehmen [bürgen] carry the can
Gewähr leisten [bürgen] warrant (formal)
verschulden [verantworten] go into debt
bürgen [verantwortlich sein für] vouch