Gesuchter Begriff Ureinwohner hat 6 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
Ureinwohner (n) [Australien - Mann] {m} aboriginal (n) [Australien - Mann]
Ureinwohner (n) [Australien - Mann] {m} aborigine (n) [Australien - Mann]
Ureinwohner (n) {m} native (n)
Ureinwohner {m} Aborigine
Ureinwohner {m} Aboriginal (adj n proper)
DE Deutsch EN Englisch
Ureinwohner {m} Autochtonous
DE Phrasen mit ureinwohner EN Übersetzungen
b) die Notwendigkeit, in Entwicklungsstaaten, insbesondere in kleinen Inselstaaten, die Entwicklungsstaaten sind, nachteilige Auswirkungen für Subsistenzfischer, handwerkliche Fischer und Kleinfischer und in der Fischerei tätige Frauen sowie für die Ureinwohner zu vermeiden und ihnen den Zugang zur Fischerei zu sichern, und (b) the need to avoid adverse impacts on, and ensure access to fisheries by, subsistence, small-scale and artisanal fishers and women fishworkers, as well as indigenous people in developing States, particularly small island developing States;
Mehrere schwedische Freiwilligenorganisationen haben Personal nach Kolumbien entsandt, die sich an Friedensprojekten und an Projekten zum Schutz der Rechte und auch der Grundeigentumsrechte der lokalen Ureinwohner zu beteiligen. A number of Swedish voluntary organisations send personnel to Colombia to work on peace projects and projects to defend the rights of local and indigenous people, including land rights.
Richter Anand bekräftigt, dass es trotz der besonderen Bestimmungen in der Verfassung und anderer Gesetze eine traurige Realität sei, dass die soziale Ungerechtigkeit und die Ausbeutung der Angehörigen niedrigerer Kasten und der Ureinwohner andauerten. Judge Anand continues, ‘Despite elaborate provisions in the Constitution and other laws, it is an unfortunate reality that social injustice and exploitation of Scheduled Castes and Scheduled Tribes and other weaker sections persist.
fordert auf, darüber nachzudenken, wie eine Politik, die darauf abzielt, große Menschenmassen von einem Teil der Erde zum anderen zu verbringen, die Traditionen, die Kultur und sogar das Überleben der Ureinwohner gefährden kann; Calls for serious thinking and assessment of the harm which moving large masses of human beings from one part of the planet to another can cause in terms of clashes of traditions and cultures, and indeed of the very survival of indigenous peoples;
begrüßt, daß die Ureinwohner der Fidschi-Inseln sich ihrer ureignen Rechte bewußt geworden sind; Welcomes the fact that the indigenous population of Fiji have taken active steps to defend their native rights;
bekräftigt erneut, dass es von den EU-Entwicklungsprogrammen in Indien erwartet, dass sie spezifische Maßnahmen enthalten, um zu gewährleisten, dass Minderheiten wie die Dalits und Adivasis (Sammelbezeichnung für die indischen Ureinwohner) und andere marginalisierte Gemeinschaften, Stämme und Kasten in die Lage versetzt werden, die breite Kluft zum Rest der Bevölkerung in Bezug auf die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu überwinden; Reiterates its expectation that EU development programmes in India include specific measures to ensure that minorities such as Dalits and Adivasis and other marginalised communities, tribes and castes, are able to close the wide gap with the rest of the population regarding the attainment of the MDGs;
Ein zunehmender Raubtierbestand droht den traditionellen Lebensunterhalt der einzigen Ureinwohner in der EU, der Sámi, zu zerstören. The expanded predator population threatens to wipe out the traditional livelihood of the EU's only aboriginal people, the Lapps.
Betrifft: Unterstützung der Europäischen Kommission bei der Zwangsumsiedlung der Ureinwohner in Laos Subject: Commission support for the deportation of the indigenous peoples in Laos
Die Regierung der Demokratischen Volksrepublik Laos verfolgt in Bezug auf die Lage der ethnischen Minderheiten ihres Landes (die etwa 70 % der Bevölkerung ausmachen) zwei strategische Ziele: 1. die Zwangsumsiedlung der Landbevölkerung aus den Bergen in die Täler und 2. die Assimilierung der Kulturen der Ureinwohner. The Government of the People's Democratic Republic of Laos has set itself two strategic objectives as regards the situation of the country's ethnic and indigenous minorities (who make up approximately 70 % of the population): deportation of the rural population from the mountains into the valleys and the assimilation of indigenous cultures.
Die Ureinwohner vom Volk der Mangyan-Tagabukid leben auf der zur philippinischen Provinz Romblon gehörenden Insel Sibuyan. The indigenous Mangyan-Tagabukid live on Sibuyan, an island which is located in the Philippine province of Romblon.
Der Mount-Guiting-Guiting-Nationalpark und das zum Teil damit identische Siedlungsgebiet („Ancestral Domain“) des Volks der Mangyan-Tagabukid, das dem Schutz der überlieferten Lebensweise dieser Ureinwohner dienen soll, nehmen ein riesiges Areal auf der Insel ein. A vast region of the island is covered by the Mount Guiting-Guiting Natural Park and a partly overlapping indigenous ancestral domain meant to protect the traditional lifestyle of the Mangyan-Tagabukid.
Die vorgesehenen Großtagebaue würden zweifellos die natürliche Schönheit der Insel verwüsten und den traditionellen Lebensstil seiner 1700 Ureinwohner zerstören. The projected large-scale open-pit mining activities would unquestionably lay waste to the island's natural beauty as well as to the traditional lifestyle of its 1700 indigenous people.
Dies scheint jedoch nicht einfach zu sein, denn seit Juni sind bei gewaltsamen Zusammenstößen zwischen der Polizei und Ureinwohnern Dutzende Ureinwohner und neun Polizisten ums Leben gekommen, und die Lage ist bis aufs Äußerste gespannt. This is no easy task, because after a violent confrontation between police and indigenous groups in June 2009, which led to the deaths of dozens of the latter and of nine police officers, the situation has reached breaking point.
In den Berichten wird auch betont, dass drei Viertel der Arbeit von Frauen (Mädchen) erledigt wird und in vielen Teilstaaten Dalits (Unberührbare) und Adivasis (Ureinwohner) die Mehrheit der Arbeitskräfte stellen. The reports also stress that three quarters of the work is done by women (girls) and that in many states the majority of the workers are Dalits (‘untouchables’) and Adivasis (tribal people).
Einem Bericht der Telepak zufolge, einer Nichtregierungsorganisation, die sich für den Schutz der Ureinwohner und des Urwalds in Indonesien einsetzt, hat die „PT Munte Wanip Perkasa Jaya“ letzten Monat die Ureinwohner Dayak vom Stamm der Muara Tae in West Kutai im östlichen Kalimantan aus ihrem Gebiet vertrieben, um eine Ölpalmenplantage anzulegen, für die über 11 500 ha Land gerodet wurden. According to a report by Telapak, an NGO that works for the protection of indigenous peoples and forests in Indonesia, last month, the company ‘PT Munte Waniq Perkasa Jaya’ drove the indigenous Dayak people of the Muara Tae tribe, in West Kuta, East Kalimantan, from their land in order to establish a palm oil plantation, resulting in the deforestation of 11 500 hectares of land.
fordert die indonesische Regierung gleichzeitig auf, auf die Anliegen der Ureinwohner von Kalimantan einzugehen; At the same time, calls on the Indonesian government to be sensitive to the concerns of the indigenous inhabitants of Kalimantan;
unter Hinweis darauf, dass die Rentierzucht für die Sami, die einzigen Ureinwohner Nordeuropas, ein wichtiges Gewerbe ist, whereas reindeer herding is an important means of livelihood for the Sami, northern Europe's only aboriginal people,
in Kenntnis der Tatsache, dass die VHF-Sendelizenz der privaten audiovisuellen Gruppe „Radio Caracas Televisión (RCTV)“ von der Regulierungsstelle für den venezolanischen Sendebereich nicht erneuert wurde, als sie nach 20 Jahren auslief, und dass dies dadurch gerechtfertigt wurde, dass dieser Fernsehsender den Versuch eines Staatsstreichs des Militärs im Jahr 2002 und die Ölblockade von 2003 unterstützt habe und bei dem Referendum über die Amtsenthebung von 2004 Partei ergriffen habe sowie wiederholt gegen die Rechtsvorschriften über den Schutz der Kinder sowie den Schutz des Bildes der Frauen und der Ureinwohner im Fernsehen verstoßen habe, having regard to the non-renewal, after twenty years, of the VHF broadcasting license of the private audiovisual group Radio Caracas Televisión (RCTV) by the Venezuelan broadcasting regulator, justified on the grounds that this station had supported the abortive military coup of 2002 and the oil blockade of 2003, had exhibited a partial attitude in the 2004 revocation referendum, and had repeatedly been in breach of the legislation on child protection and the protection of the image of women and indigenous people on television,
Ich hoffe im Namen der Ureinwohner Boliviens, dass ich in ihnen Verbündete finde." Nigel FARAGE (IND/DEM, UK) said that "we should stop the farcical pretence that Romania and Bulgaria would join the EU because it met the criteria".
DE Synonyme für ureinwohner EN Übersetzungen
Volk [Bevölkerung] n Ember
Öffentlichkeit [Bevölkerung] (f Reklám
Population [Bevölkerung] f Populáció
Bürgerschaft [Bevölkerung] f Állampolgárság
Einwohner [Bevölkerung] m Populáció
Eingeborene [Bevölkerung] m őslakó (adj n proper)
Bewohner [Bevölkerung] m lakos
Urbewohner [Eingeborener] Őslakos
Eingeborener [Ureinwohner] őslakó (adj n proper)
Bevölkerung [Ureinwohner] f Populáció