unter Geheimhaltungsstufe stellend

Satzbeispiele & Übersetzungen

Jeder Mitgliedstaat stuft seinen Bericht in die von ihm als notwendig erachtete Geheimhaltungsstufe ein.
Each report shall be classified at an appropriate level as deemed necessary by the originating Member State.
den Simulatorinhalt des entsprechenden Musterberechtigungslehrgangs zufrieden stellend absolviert hat und
satisfactorily completed the simulator content of the relevant type rating course; and
den Simulatorinhalt des entsprechenden Musterberechtigungslehrgangs zufrieden stellend absolviert hat und
satisfactorily completed the simulator content of the relevant type rating course, and
Dieser Aktionsplan wurde als zufrieden stellend beurteilt.
That action plan was found to be satisfactory.
Die Ergebnisse dieser Inspektion waren zufrieden stellend.
The results of the inspection were satisfactory.
39. Die Regelungen waren unter keinem der vier Aspekte zufrieden stellend.
39. The arrangements were unsatisfactory in all four respects.
Auch sei die Reform des Paragraphen 301 nicht zufrieden stellend.
They also recall that the EU could temporarily restore a visa requirement for US citizens if reciprocity is not reached.
Bei den Zahlungen ist der Gesamteindruck weniger zufrieden stellend.
The overall picture is less satisfactory when it comes to payments.
Diese Situation ist eindeutig nicht zufrieden stellend.
This situation does not seem satisfactory.
Diese Entwicklung ist nicht zufrieden stellend.
This is not a satisfactory development.
Verifizierung, dass die internen Validierungsprozesse zufrieden stellend funktionieren;
verifying that the internal validation processes are operating in a satisfactory manner;