Unmenge (Nomen)

2
  • Nach Ansicht eines zweitinstanzlichen Richters in Deutschland würde ein solcher spezialisierter Newsletter die Richter dazu bewegen, sich auf ihrem Gebiet auf dem Laufenden zu halten, ohne dass sie sich durch eine Unmenge von zumeist irrelevantem Material durcharbeiten müssen.
  • One second instance judge in Germany thought that such a specialised newsletter would encourage judges to keep up-to-date in their particular area without having to trawl through a mass of mostly irrelevant material.
  • Hat die Kommission die Auswirkungen bewertet, die diese Unmenge von neuen Angeboten auf die Agrarpreise haben könnte?
  • Has the Commission considered what effect this massive increase in supply might have on farm prices?
3

Satzbeispiele & Übersetzungen

Unternehmen müssen mit einer Unmenge verschiedener Gesetze zum Schutz von Persönlichkeitsrechten umgehen.
Companies have to adjust to a plethora of different privacy laws.
Öffentlich-private Partnerschaften werden im Zusammenhang mit Strukturfonds leider nur sehr selten eingesetzt, weil sich eine Unmenge von ungeklärten Rechtsfragen stellen.
Public-private partnerships are, unfortunately, only very seldom used in connection with the Structural Funds, since they raise a host of unresolved legal questions.
Wie allgemein bekannt, hortet der europäische Verbraucher eine Unmenge pharmazeutischer Präparate, teils geöffnet und verbraucht, teils nicht, in seinen Schubladen.
European consumers keep a large number of pharmaceutical products in their cupboards regardless of whether they have been opened and used or not.
MCS oder Multiple Chemikaliensensibilität ist eine Krankheit, bei der der Organismus „verrückt spielt“ und die bei den Menschen, die an ihr leiden, eine absolute Unverträglichkeit gegenüber einer Unmenge von chemischen Produkten — Parfums, Deodorants, Cremes, Putz- und Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Konservierungsstoffe, Arzneimittel, Tinten und Farbstoffe — hervorruft.
MCS (multiple chemical sensitivity) is a condition in which the organism goes ‘wild’, making sufferers totally unable to cope with a huge range of chemically based products, such as perfumes, deodorants, creams, detergents, solvents, preservatives, pharmaceuticals, inks and colourings.
In Italien wird eine Unmenge exotischer Tiere in Wohnungen gehalten.
The number of exotic animals kept as pets in Italy is enormous.