umgestaltet

  • Die Messung funktioniert im Prinzip genau wie unter Nummer 2 in den Teilen 2 und 3 beschrieben, doch die Software und die Hardware sowie die Mechanik sind umgestaltet.
  • The basic measurement principle, as described in point 2 in Part 2 and 3, is unchanged, but all software, hardware as well as the mechanical design is redesigned.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Den der Kommission vorgelegten Informationen zufolge wurde die administrative Gebietsunterteilung in Portugal tiefgreifend umgestaltet.
According to the information provided to the Commission, the administrative territorial division of Portugal has undergone a substantial reorganisation.
Die DG IV wird derzeit umgestaltet, um sie besser in Einklang mit den Erfordernissen der parlamentarischen Arbeit zu bringen.
DG IV is undergoing transformations, which should better align it with the needs of parliamentary work.