um was geht es denn dann_

Satzbeispiele & Übersetzungen

Um welche Norm geht es?
What is the standard concerned?
Es geht um bessere Formulierung.
Improved wording.
Die gesamte Politik der Gemeinschaft muss durch sie gestaltet werden, denn es handelt sich um einen Dialog, in dem es um Politik, Freihandel und Zusammenarbeit geht.
They should cover the whole of Community policy, whether on political dialogue, free trade or cooperation.
Es geht darum, was jemand leistet.
It is about merit, about what you do.
Im zweiten Teil geht es darum, was diese Genehmigung umfasst.
The second part describes some of the information which the authorisation should include.
, es sei denn, aus der Bescheinigung geht hervor, dass die betreffende Person
, unless the certificate states that the person
, es sei denn, aus der Bescheinigung geht hervor, dass die betreffende Person
, unless the certificate states that the person,
Es geht um ein grundlegendes Problem, denn wenn das Ziel die transversale Durchsetzung ist, dann waren die Fortschritte minimal.
This is a fundamental issue, because if the objective is indeed that of mainstreaming, then minimal progress has been made.