um nicht

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es handelt sich nicht um Serienprodukte, sondern jeweils um technische Neuerungen.
The installations are not serial products and each of them was innovative.
Es handelt sich nicht um Werbematerial.
It is not marketing material.
Es handelt sich um Prognosen, nicht um Voraussagungen.
These are only projections, not predictions.
Es geht nicht allein um Geld.
It is not always about money.
Es handle sich nicht um Touristen, sondern um potenzielle Terroristen.
Some, apparently, have been tortured, and torture was a terrible thing.
Es handelt sich um einen Regelungsausschuss und nicht um einen Verwaltungsausschuss.
Regulatory rather than management committee.
Es geht hier nicht um technische Instrumente, sondern um Technologien.
This provision concerns technologies, not technology tools.
Es geht hier nicht um Akzeptanz, sondern um Verstehen.
What is important here is understanding, not acceptance.
Es handelt sich somit um notwendige und nicht um exklusive Einrichtungen.
These Schools are therefore a necessity and not a luxury.
um neue nicht wesentliche Bestimmungen
with new non-essential elements
Es handle sich um nicht bewiesene Zweifel und keinesfalls um Tatsachen.
He said he wanted to soften the language of the report, which spoke of certainty and fact where there was, in his view, room for doubts.
nicht aktiv um hochqualifizierte Arbeitnehmer
In implementing this Directive,