That's what it comes down to in the end.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Different Member States therefore have different approaches when it comes to deciding what is shown and what is not.
Die Frage, was ausgestrahlt werden soll und was nicht, wird in den Mitgliedstaaten somit unterschiedlich gehandhabt.
The Erasmus Mundus programme comes to an end in 2008.
Das Programm Erasmus Mundus endet im Jahr 2008.
What share of their electricity comes from RES, both in total and broken down by category of RES? 4.
Wie hoch ist der aus erneuerbaren Energiequellen gewonnene Anteil der Stromversorgung, und wie hoch liegen die einzelnen Anteile je nach EE-Kategorie? 4.