teilt mit

Satzbeispiele & Übersetzungen

so teilt sie dies dem Mitgliedstaat mit.
it shall inform the Member State accordingly.
Er teilt dem Lenkungsausschuss seine Absicht mit.
He shall report his intention to waive an established amount receivable to the management board.
Sie teilt dies dem Mitgliedstaat mit.
It shall inform the Member State accordingly.
Es teilt dies der Kommission umgehend mit.
It shall immediately inform the Commission thereof.
Sie teilt ihre Entscheidung dem Hersteller mit.
It shall notify the manufacturer of its decision.
Sie teilt ihre Entscheidung dem Hersteller mit.
It must notify the manufacturer of its decision.
Sie teilt ihre Entscheidung dem Hersteller mit.
It must notify its decision to the manufacturer.
Sie teilt ihre Entscheidung dem Hersteller mit.
It shall notify its decision to the manufacturer.
Sie teilt dies dem Antragsteller mit.
It shall inform the applicant accordingly.
Frankreich teilt der Kommission die Kontoangaben mit.
France shall provid details of that bank account to the Commission.
Frankreich teilt der Kommission die Kontoangaben mit.
France shall provide details of that bank account to the Commission.
Die Kommission teilt mit, dass
The Commission had informed the Chair that
Er teilt ferner mit, dass
He also stated that
Die PSE teilt mit, dass
The PSE Group had made it known that
Die Kommission teilt uns mit
The Commission informs us
teilt der Agentur mit, ob sie
shall notify the Agency whether it intends