Gesuchter Begriff Syrisches Alphabet hat ein Ergebnis
Gehe zu

DE EN Übersetzungen für alphabet

Alphabet (n) [allgemein] {n} ABC (n) [allgemein]
Alphabet (n) {n} character set (n)
Alphabet (n) [Menge] {n} alphabet (n) [Menge]
Alphabet (n) {n} alphabet (n)
Alphabet (n) [allgemein] {n} alphabet (n) [allgemein]
Alphabet (n) [an ordered set of letters used in a language] {n} alphabet (n) [an ordered set of letters used in a language]
Alphabet {n} Alphabet
DE Phrasen mit syrisches alphabet EN Übersetzungen
vollständiger Name des Inhabers der Lizenz (in lateinischer Schrift, auch wenn die Schrift der Landessprache nicht auf dem lateinischen Alphabet beruht); name of holder in full (in roman alphabet also if script of national language is other than roman);
Bei der Meldung von Aktualisierungen können die NZBen ihren nationalen Zeichensatz einsetzen, sofern sie das römische Alphabet verwenden. When reporting updates, NCBs may use their national character set, provided they use the Roman alphabet.
die NZBen bei der Meldung von Aktualisierungen an die EZB das römische Alphabet verwenden. NCBs use the Roman alphabet when reporting updates to the ECB.
Die Mitgliedstaaten verwenden für Eingaben in das SIS II im Allgemeinen das lateinische Alphabet, wobei die Transliterations- und Transkriptionsregeln des Anhangs 1 zu verwenden sind. Member States shall use, as a general rule, Latin characters for entering data into SIS II, without prejudice to transliteration and transcription rules laid down in Annex 1.
die NZBen bei der Meldung von Aktualisierungen an die Europäische Zentralbank (EZB) das römische Alphabet verwenden. NCBs use the Roman alphabet when reporting updates to the European Central Bank (ECB).
Die Codes entsprechen der ISO-Norm 639.1 (Alpha-2-Codes). Hinzu kommen zwei freie Codes für die lateinische Wiedergabe von Sprachen, die nicht das lateinische Alphabet verwenden, nämlich: These codes are extracted from the standard ISO 639.1 (Alpha-2 codes); in addition, two out-of-standard codes have been added to be used in conjunction with a Latin character version of languages using a non-Latin character set, i.e.:
Bestehende, korrekte oder standardisierte Aussprache (Standard innerhalb der betreffenden Sprachgemeinschaft) einer Bezeichnung nach dem Internationalen Phonetischen Alphabet (International Phonetic Alphabet - IPA). Proper, correct or standard (standard within the linguistic community concerned) pronunciation of a name, expressed in International Phonetic Alphabet (IPA).
Ein Satz grafischer Symbole (z. B. ein Alphabet) zur schriftlichen Darstellung der Bezeichnung; gegebenenfalls ausgedrückt durch die in ISO 15924 festgelegten vierbuchstabigen Codes. Set of graphic symbols (for example an alphabet) employed in writing the name, expressed using the four letters codes defined in ISO 15924, where applicable.
Bei unterschiedlichen Schriftzeichen (z. B. Griechisch und Kyrillisch) werden die Namen in das lateinische Alphabet transliteriert. In the case of different characters (e.g. Greek and Cyrillic), names are transliterated into the Latin alphabet.
vollständiger Name des Lizenzinhabers (auch in lateinischer Schrift, wenn die Schrift der Landessprache nicht auf dem lateinischen Alphabet beruht); name of holder in full (in roman alphabet also if script of national language is other than roman);
Syrisches Büro für Nationale Sicherheit Syrian National Security Bureau
"syrisches Kredit- oder Finanzinstitut": 'Syrian credit or financial institution' means:
Name des Inhabers (in lateinischer Schrift, auch wenn die Schrift der Landessprache(n) nicht auf dem lateinischen Alphabet beruht); name of holder (in latin script, even if the script of the national language(s) is other than latin);
Name des Inhabers (in lateinischer Schrift, auch wenn die Schrift der Landessprache(n) nicht auf dem lateinischen Alphabet beruht); name of holder (in Latin script, even if the script of the national language(s) is other than Latin);
DG 11: sonstige Angaben, wie z. B. der vollständige Name des Führerscheininhabers im nationalen Alphabet. DG 11: other details, such as the full name of the holder in national characters.
Auch wird der Name der einheitlichen Währung oder ihrer Untereinheit nicht wiederholt, außer wenn ein anderes Alphabet verwendet wird. It shall not repeat the name of the single currency or of its subdivision, unless such indication stems from the use of a different alphabet.
Wenn für eine gemäß dieser Verordnung geschützte geografische Angabe nicht das lateinische Alphabet verwendet wird, kann der Name auch in einer oder mehreren Amtssprachen der Union angegeben werden. Where the name of a geographical indication protected under this Regulation is written in a non-Latin alphabet, it may also appear in one or more of the official languages of the Union.
Syrisches Pfund Syrian Pound
Die NZBen können ihren nationalen Zeichensatz einsetzen, sofern sie das römische Alphabet verwenden. NCBs may use their national character set, provided they use the Roman alphabet.
die Tabelle mit dem Internationalen Phonetischen Alphabet. the table containing the international phonetic alphabet.
Der Verschlüsselungsalgorithmus besteht also hier im Verschieben von Buchstabe n innerhalb des Alphabets, der konkrete Schlüssel ist die Anweisung zur Verschiebung um drei Stellen im Alphabet! The encryption algorithm thus consists of the shifting of letters within the alphabet, and the key in this particular case is the instruction to move the letters three places in the alphabet.
– An den Stellen, an denen die Mitgliedstaaten dies für zweckmäßig erachten, können die Worte zusätzlich in einem anderen Alphabet geschrieben sein. – In addition, in cases where the Member States deem it appropriate, the letters or words may appear in the characters of other alphabets.
Wir haben das gleiche Alphabet, wir teilen einen gemeinsamen Glauben. We have the same alphabet, we share the same faith.
Syrisches Flüchtlingskind hinter einem Zaun im Flüchtlingslager Yayladagi am 26.03.2012 ©BELGA/AFP/A.Altan Mehr als 15 Millionen Flüchtlinge zählte die UN 2010. A Syrian refugee child The EU takes in only 4,500 out of the 200,000 refugees that need resettling in the world each year, but aims to do more by setting up a joint resettlement programme under the European Refugee Fund.
Bei Erzeugnissen, die in Ländern vermarktet werden, in deren Sprache das lateinische Alphabet verwendet wird, darf die Kennzeichnung in keinen anderen Zeichen als lateinischen Buchstaben erfolgen. The marking may not appear in characters other than those of the Latin alphabet for products marketed in countries where the language is written in that alphabet .
Bei Erzeugnissen, die in Ländern vermarktet werden, in deren Sprache das lateinische Alphabet verwendet wird, darf die Kennzeichnung in keinen anderen Zeichen als lateinischen Buchstaben erfolgen. The marking may not appear in characters other than those of the Latin alphabet for products marketed in countries where the language is written in that alphabet.
in der Erwägung, dass die Spaltung der libanesischen Regierung in ein anti-syrisches und ein pro-syrisches Lager zu einer politischen Pattsituation geführt hat, die ungeachtet der Vermittlung verschiedener arabischer Staaten fortbesteht und die Bemühungen um die Einsetzung eines Sondergerichtshofs für Libanon möglicherweise behindern wird, whereas polarisation of Lebanon’s government into anti-Syrian and pro-Syrian factions led to a political deadlock, which persists despite the mediation of various Arab states and may hinder efforts to create a Special Tribunal for Lebanon,
I. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten am 2. September übereinkamen, zusätzlich zu den für Syrien bereits geltenden Beschränkungen ein Einfuhrverbot für syrisches Erdöl in die EU zu verhängen; I. whereas on 2 September the EU Member States agreed to impose a ban on the import of Syrian oil to the EU, in addition to existing restrictions applied to Syria;
Ein Gesetz aus dem Jahr 1928 untersagt den Gebrauch von Buchstaben, die im türkischen Alphabet nicht existieren, in der Werbung und anderen Aufschriften. A law dating from 1928 prohibits the use in advertising and other publicly displayed writing of letters which do not exist in the Turkish alphabet.
Gegen Mazen Darwish, der das frühere Syrian Centre for Media and Freedom of Expression (Syrisches Zentrum für die Medien- und Meinungsfreiheit) leitete, werden immer wieder Reiseeinschränkungen erlassen. Mazen Darwish, who headed the former Syrian Centre for Media and Freedom of Expression, is regularly subjected to travel restrictions.
bedauert den israelischen Luftangriff vom 5. Oktober 2003 auf syrisches Hoheitsgebiet, der einen Verstoß gegen das Völkerrecht darstellt und die Ausweitung und Verschärfung der Krise in der Region nach sich zieht; Regrets the Israeli air raid on Syrian territory on 5 October 2003, which is a violation of international law and has escalated and exacerbated the crisis in the region;
An den Stellen, an denen die Mitgliedstaaten dies für zweckmäßig erachten, können die Worte zusätzlich in einem anderen Alphabet geschrieben sein. In addition, in cases where the Member States deem it appropriate, the indications may appear in the characters of other alphabets.