Summa technologiae

Satzbeispiele & Übersetzungen

3.4.1 Es handelt sich hierbei um das bisher umfassendste Abkommen über die Verkehrsregelung, der ein 30 Artikel enthaltendes Kapitel mit Bestimmungen für die verschiedenen Manöver gewidmet ist, die den wesentlichen Kern moderner Straßenverkehrsordnungen bilden. Das Übereinkommen von 1968 geht über die minimalistischen Zielsetzungen der früheren Abkommen hinaus, die sich auf Verkehrskreuzungen und die diesbezüglichen Verkehrszeichen beschränkten. Es legte nicht nur die Grundsätze fest, die die Fahrzeugführer bei riskanten Manövern beachten müssen (z.B. Überholen, Fahrtrichtungsänderung, Vorsichtsmaßnahmen gegenüber Fußgängern), sondern regelte auch Dinge wie Halten und Parken, Ein- und Aussteigen von Fahrgästen, Fahren in Tunneln — summa summarum alle Standardsituationen im Straßenverkehr.
3.4.1 This Convention is the most comprehensive in terms of road traffic regulations, dedicating a whole 30-article chapter to the rules of the road and laying down rules on the main manoeuvres found in modern-day highway codes. The 1968 Convention went further than the previous — minimalist — conventions, which had just dealt with the passing of oncoming traffic and the associated signs and signals; it not only laid down the principles to be observed by drivers when performing the most dangerous manoeuvres (e.g. overtaking, change of direction, precautions to take vis-à-vis pedestrians, etc.) but also regulated standing and parking, passengers boarding and alighting from vehicles, driving in tunnels — in short, the whole gamut of typical situations that drivers face.
Summa | 184 | 20 | 160 | 17 | 138 | 15 | 193 | 21 |
Summa | 184 | 20 | 160 | 17 | 138 | 15 | 193 | 21 |
Summa | 2995 | 321 | 2278 | 245 | 1929 | 208 | 2518 | 271 |
Summa | 2995 | 321 | 2278 | 245 | 1929 | 208 | 2518 | 271 |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Mit der Ernennung von Herrn Summa zum Vertreter der KMU bei der Kommission dürfte dieser Dialog gefördert werden, für den die Berichterstatterin nachdrücklich eintritt.
Your rapporteur insists on the need for such dialogue, which the appointment of Mr Summa as representative of the SMEs at the Commission should encourage.
Die Europäische Krankenversicherungskarte, die im Juni 2004 eingeführt werden soll, wird also – summa summarum – zur Erleichterung der Freizügigkeit in Europa beitragen.
In short the European Health Insurance Card planned to be introduced in June 2004 will contribute to facilitating the free movement in Europe.
Rechtsanwältin (summa cum laude) in Zivilrecht
Lawyer (summa cum laude) Civil law
Angesichts von jährlich 3000 Raubüberfällen und durchschnittlich mindestens 4 Personen in jeder Bankfiliale — Bankangestellte und Kunden — kann nach einer kurzen Überschlagsrechnung die Behauptung aufgestellt werden, dass in Italien jedes Jahr summa summarum 12 000 Personen in „Lebensgefahr“ sind.
Assuming that there are 3 000 bank robberies a year, and that on average there are at least four people, including staff and customers, in each branch at any given time, we can calculate that the lives of 12 000 people are at risk in banks in Italy every year.

Summa Technologiae

Satzbeispiele & Übersetzungen

Summa | 184 | 20 | 160 | 17 | 138 | 15 | 193 | 21 |
Summa | 184 | 20 | 160 | 17 | 138 | 15 | 193 | 21 |
Summa | 2995 | 321 | 2278 | 245 | 1929 | 208 | 2518 | 271 |
Summa | 2995 | 321 | 2278 | 245 | 1929 | 208 | 2518 | 271 |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Your rapporteur insists on the need for such dialogue, which the appointment of Mr Summa as representative of the SMEs at the Commission should encourage.
Mit der Ernennung von Herrn Summa zum Vertreter der KMU bei der Kommission dürfte dieser Dialog gefördert werden, für den die Berichterstatterin nachdrücklich eintritt.
Lawyer (summa cum laude) Civil law
Rechtsanwältin (summa cum laude) in Zivilrecht