Gesuchter Begriff Subsistenzwirtschaft hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Phrasen mit subsistenzwirtschaft EN Übersetzungen
Die ungünstige Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe und das Bestehen einer dauerhaften Semi-Subsistenzwirtschaft in Verbindung mit einem neu entstehenden gewerblichen Agrarsektor wirft eine Reihe von administrativen und wirtschaftlichen Problemen für die Gemeinsame Agrarpolitik auf. The unfavourable farm structure, and the existence of durable semi-subsistence farming, combined with the presence of an emerging commercial farming sector, pose a range of administrative and economic dilemmas for the Common Agriculture Policy.
3. weist nachdrücklich auf die Gefahr hin, dass aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Belastungen, die mit den erforderlichen Strukturreformen in den Bewerberländern verbunden sind, die Bevölkerung dieser Länder die Erweiterung mit einer Zunahme der Arbeitslosigkeit in den ländlichen Gebieten und der Armut in Zusammenhang bringen könnte; schlägt daher vor, die Entwicklung im sozioökonomischen Bereich genau zu verfolgen und die Kontakte mit den Landwirten in den Bewerberländern zu intensivieren, damit in der ländlichen Entwicklung geeignete Maßnahmen zur Erhaltung der Semi-Subsistenzwirtschaft und ihrer Wohlfahrtsfunktion in Erwägung gezogen sowie eine umweltfreundliche landwirtschaftliche Erzeugung und Diversifizierung des Einkommens gemäß den Zielen des Zweiten Pfeilers der GAP gefördert werden können; fordert die Kommission und den Rat auf, das SAPARD-Programm noch zehn Jahre lang nach der Erweiterung fortzuführen, um die sozialen Erschütterungen infolge eines bedeutenden und anhaltenden Rückgangs der Zahl landwirtschaftlicher Arbeitskräfte so gering wie möglich zu halten; 3. highlights the risk that economic and social pressures due to the necessary structural reforms necessary in applicant countries may cause people in those countries to associate enlargement with growing rural unemployment and poverty; suggests, therefore, to follow closely the developments in socio-economic fields and to intensify contacts with candidate farmers, so that appropriate rural development measures could be considered to save semi-subsistence farming and its welfare function, as well as to promote environmentally friendly agriculture production and income diversification according to the objectives of the Second Pillar of the CAP; calls on the Commission and the Council to extend the Sapard programme to cover the decade after enlargement, in order to minimise the social upheaval of a continuing and significant reduction in the agricultural labour force;
Das Dokument sieht die Einführung einer Übergangszeit von zehn Jahren und in dieser Zeit von zwei großen Aktionslinien vor: a) innerhalb des ersten Pfeilers die Stabilisierung der Einkommen durch Direktbeihilfen in einer Höhe, die die sektorielle Umstrukturierung nicht verzerrt, und b) innerhalb des zweiten Pfeilers die Verstärkung und Anpassung der ländlichen Entwicklungsprogramme, um die spezifischen Probleme der Beitrittsländer zu behandeln (mit dem Schwerpunkt auf der Einführung von spezifischen Maßnahmen zugunsten der Semi-Subsistenzwirtschaft sowie einer beträchtlichen Erhöhung des Finanzierungsanteils der Gemeinschaft). The document proposes a ten-year transitional period with two main courses of action: (a) within the first pillar , stabilisation of income by means of direct aid at a level which will not distort sectoral restructuring; and (b) within the second pillar , the strengthening and adjustment of rural development programmes to deal with problems specific to the applicant countries (in particular the introduction of specific measures to support semi-subsistence farms, together with a substantial increase in Community co-financing).
Auf anderen Inseln dagegen, bei denen es sich häufig um die kleinsten und isoliertesten Inseln handelt, erfolgt die gesamte landwirtschaftliche Tätigkeit lediglich in Form von Subsistenzwirtschaft und dient diesen ärmeren Inseln als Nahrungs-, Beschäftigungs- und Einkommensquelle. Whilst for others, often the smallest and most isolated islands, all agricultural activity takes place merely in the form of subsistence, providing food, employment and income for these poorer islands.
Neben seinem Wunsch, hohe Tierschutzstandards zu gewährleisten, äußerte das Parlament in seiner Entschließung jedoch auch den Wunsch, die Kultur, die Tradition und den auf der Subsistenzwirtschaft beruhenden Lebensstil der Inuit-Gemeinschaften zu respektieren. In addition to its wish to secure high standards of animal welfare, however, the Parliament in its resolution also expressed the wish to respect the culture, tradition and subsistence lifestyle of Inuit communities.
95. betont, dass in zahlreichen Entwicklungsländern Subsistenzwirtschaft besteht, vor allem im Agrarsektor, und dass diese Wirtschaftsform häufig die einzige Einkommensquelle und Lebensgrundlage ist; Stresses that many developing countries, particularly with regard to the agricultural sector, are characterised by subsistence economies and these economies are often the only source of income and living;
I. in der Erwägung, dass die Lebensmittelversorgungskette die Landwirte, landwirtschaftliche Genossenschaften und Erzeugerorganisationen, die Nahrungsmittelverarbeitungswirtschaft, Großhändler, Einzelhändler, Supermarktketten, Anbieter von Gemeinschaftsverpflegung, Restaurants, die direkte Versorgung aus Subsistenzwirtschaft, die private Erzeugung sowie die Verbraucher, aber auch Wirtschaftsakteure außerhalb der Lebensmittelkette umfasst, wie etwa Kommunikations- und Werbeunternehmen, Transport- und Logistikunternehmen, Energieversorgungsunternehmen und Anbieter von öffentlichen Diensten, Verpackungen, technischen Mitteln, Zusatzstoffen und Technologien sowie Beratungsdienste; in der Erwägung, dass dieser Vielschichtigkeit und großen Vielfalt Rechnung zu tragen ist, um die Nachhaltigkeit in der gesamten Kette zu verbessern, I. whereas the food supply chain involves farmers, “farmers”’ co-operatives and producer organisations, food processing industries, wholesalers, retailers, supermarket chains, catering, restaurants, direct supply from subsistence, private production and consumers but also economic operators from outside the food supply chain, such as communications and promotions companies, suppliers of transport and logistics, energy and utilities, packaging, technical resources, additives, technologies and suppliers of consultancy services; whereas this complexity and high diversity must be taken into account in order to improve the sustainability of the whole chain,
Die Mehrheit der Bevölkerung lebt von der traditionellen Subsistenzwirtschaft. The majority of the population are traditional subsistence societies.
in der Erwägung, dass bei den Verhandlungen über den Agrarhandel kein Druck auf Entwicklungsländer ausgeübt werden sollte, ihre Märkte für den Import landwirtschaftlicher Erzeugnisse zu öffnen, und dass die entwickelten Länder Exportbeihilfen und andere Formen des Dumpings einstellen müssen, die die lokalen und regionalen Märkte und die Subsistenzwirtschaft im Agrarbereich in vielen Teilen der Welt zerstört haben, whereas negotiations on trade in agriculture should not put pressure on developing countries to open their markets to imports of farm products; developed countries must stop export subsidies and other forms of dumping, which have destroyed local and regional markets and subsistence farming in many parts of the world,
fordert die Kommission auf, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, spezielle Schutzvereinbarungen im Hinblick auf die Sicherheit der Lebensmittelerzeugung, einschließlich der Subsistenzwirtschaft im Agrarbereich, sowie einen speziellen Schutz für Kleinbauern und ihre lokalen Märkte durchzusetzen; begrüßt den Vorschlag für die Einführung einer „Food security box“ und ermutigt die Kommission, die Änderung der De-minimis-Klausel weiterzuverfolgen, um die Unterstützung für die Ernährungssicherheit und die Diversifizierung in der Landwirtschaft im jeweiligen Land selbst zu ermöglichen; Calls upon the Commission to support the developing countries in achieving special safeguard agreements regarding security of food production, including subsistence farming, and special protection for small farmers and their local markets; welcomes the proposal to introduce a so-called food security box and encourages the Commission to develop further the revision of the de minimis clause to allow domestic support for food security and agricultural diversification;
I. in der Erwägung, dass die Lebensmittelversorgungskette die Landwirte, landwirtschaftliche Genossenschaften und Erzeugerorganisationen, die Nahrungsmittelverarbeitungswirtschaft, Großhändler, Einzelhändler, Supermarktketten, Anbieter von Gemeinschaftsverpflegung, Restaurants, die direkte Versorgung aus Subsistenzwirtschaft, die private Erzeugung sowie die Verbraucher, aber auch Wirtschaftsakteure außerhalb der Lebensmittelkette umfasst, wie etwa Kommunikations- und Werbeunternehmen, Transport- und Logistikunternehmen, Energieversorgungsunternehmen und Anbieter von öffentlichen Diensten, Verpackungen, technischen Mitteln, Zusatzstoffen und Technologien sowie Beratungsdienste; in der Erwägung, dass dieser Vielschichtigkeit und großen Vielfalt Rechnung zu tragen ist, um die Nachhaltigkeit in der gesamten Kette zu verbessern; I. whereas the food supply chain involves farmers, “farmers”’ co-operatives and producer organisations, food processing industries, wholesalers, retailers, supermarket chains, catering, restaurants, direct supply from subsistence, private production and consumers but also economic operators from outside the food supply chain, such as communications and promotions companies, suppliers of transport and logistics, energy and utilities, packaging, technical resources, additives, technologies and suppliers of consultancy services; whereas this complexity and high diversity must be taken into account in order to improve the sustainability of the whole chain;
Rumänien hat den Übergang zur gewerblichen Landwirtschaft noch nicht vollständig vollzogen, das Leben vieler Menschen ist zum Teil noch von der Subsistenzwirtschaft geprägt, was das Abholzen von Bäumen für den Vertrieb in kleinem Umfang beinhaltet. Romania has not yet made a complete transition to commercial agriculture, and many people still live a semi-subsistence life style which includes cutting down trees for small-scale distribution.
Räumt die Kommission ein, dass ihr Vorschlag in einigen Mitgliedstaaten zu weitreichenden Schwierigkeiten hinsichtlich der Anwendung von Sorgfaltspflichtregelungen führen würde, insbesondere bei Kleinakteuren, die zum Teil von der Subsistenzwirtschaft leben? Does the Commission accept that under its proposal there would be widespread difficulties in some Member States regarding the implementation of due diligence systems, particularly by small-scale operators living a semi-subsistence life style?
Werden die Besonderheiten des rumänischen Landlebens bei der Ausarbeitung künftiger Rechtsvorschriften Beachtung finden, um sicherzustellen, dass Menschen, die auf der Basis der Subsistenzwirtschaft leben, nicht durch Rechtsvorschriften kriminalisiert werden, die nur von Großproduzenten mit dem entsprechenden Wissen und den entsprechenden Mitteln umgesetzt werden können? Will the particular features of Romanian rural life be taken into account when future legislation is drafted, to ensure that those people living a subsistence lifestyle are not criminalised by legislation which can only be implemented by large-scale producers who have the knowledge and resources to do so?
vertritt die Auffassung, dass die Verhandlungen zu besonderen und differenzierten Bestimmungen führen müssen, damit alle WTO-Mitglieder den Marktzugang für Agrarerzeugnisse aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern weiter und schneller ausweiten können als für Erzeugnisse aus den Industrieländern, und die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder über die Flexibilität verfügen können, die sie in Bezug auf Marktzugang und interne Stützungsverpflichtungen im Interesse ihrer Subsistenzwirtschaft im Agrarbereich, ihres Entwicklungs- und Ernährungssicherheitsbedarfs benötigen; begrüßt den Vorschlag für die Einführung einer sogenannten „Food Security Box“ und ist der Auffassung, dass die EU und alle Industrieländer weiter Anstrengungen unternehmen sollten, um das Einkommen der ärmsten Entwicklungsländer durch die Bereitstellung von Hilfen zur Diversifizierung der Produktion und zur Steigerung der Ausfuhren der vor Ort verarbeiteten hochwertigen Erzeugnisse auf ihre Märkte zu verbessern; Considers that the negotiations must result in special and differential provisions allowing all WTO members to expand market access further and faster in respect of agricultural produce from developing and least developed countries than in respect of produce from developed countries; and allowing developing and least developed countries the flexibility they need, in respect of market access and domestic support commitments, in the interests of their subsistence farming sector, and their development and food security needs; welcomes the proposal for the introduction of a so-called food security box; and considers that the EU and all developed countries should make further efforts to improve the income of the poorest developing countries through assistance with diversifying production and increasing the export of locally processed high-value products to their markets;
vertritt die Auffassung, dass die Verhandlungen zu besonderen und differenzierten Bestimmungen führen müssen, damit alle WTO-Mitglieder den Marktzugang für Agrarerzeugnisse aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern weiter und schneller ausweiten können als für Erzeugnisse aus den Industrieländern, und die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder über die Flexibilität verfügen können, die sie in Bezug auf Marktzugang und interne Stützungsverpflichtungen im Interesse ihrer Subsistenzwirtschaft im Agrarbereich, ihres Entwicklungs- und Ernährungssicherheitsbedarfs benötigen; begrüßt den Vorschlag für die Einführung einer sogenannten "Food Security Box" und ist der Auffassung, dass die Europäische Union und alle Industrieländer weiter Anstrengungen unternehmen sollten, um das Einkommen der ärmsten Entwicklungsländer durch die Bereitstellung von Hilfen zur Diversifizierung der Produktion und zur Steigerung der Ausfuhren der vor Ort verarbeiteten hochwertigen Erzeugnisse auf ihre Märkte zu verbessern; Considers that the negotiations must result in special and differential provisions allowing all WTO members to expand market access further and faster in respect of agricultural produce from developing and least developed countries than from developed ones; and allowing developing and least developed countries the flexibility they need, in respect of market access and domestic support commitments, in the interests of their subsistence farming sector, and their development and food security needs; welcomes the proposal to introduce of a so-called food security box; and considers that the EU and all developed countries should make further efforts to improve the income of the poorest developing countries through assistance with diversifying production and increasing the export of locally processed high-value products to their markets;
betont, dass in weniger entwickelten Ländern, die hauptsächlich von der Subsistenzwirtschaft leben, ein allmählicher Übergang von der Erzeugung von Grundnahrungsmitteln zur Erzeugung von exportgeeigneten Agrarprodukten erfolgen sollte, um mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse für die Ausfuhr bereitstellen zu können, und dass die Rentabilität der Schaffung von Einrichtungen zur Verarbeitung und Verpackung von Lebensmitteln geprüft werden sollte; Stresses that in less developed countries which survive mainly on subsistence agriculture, a gradual transition should be made from the production of staple crops to the production of cash crops so as to provide more agricultural products for export, and that the viability of setting up food processing and packaging services should be examined;
in der Erwägung, dass die Lebensmittelversorgungskette die Landwirte, landwirtschaftliche Genossenschaften und Erzeugerorganisationen, die Nahrungsmittelverarbeitungswirtschaft, Großhändler, Einzelhändler, Supermarktketten, Anbieter von Gemeinschaftsverpflegung, Restaurants, die direkte Versorgung aus Subsistenzwirtschaft, die private Erzeugung sowie die Verbraucher, aber auch Wirtschaftsakteure außerhalb der Lebensmittelkette umfasst, wie etwa Kommunikations- und Werbeunternehmen, Transport- und Logistikunternehmen, Energieversorgungsunternehmen und Anbieter von öffentlichen Diensten, Verpackungen, technischen Mitteln, Zusatzstoffen und Technologien sowie Beratungsdienste; in der Erwägung, dass dieser Vielschichtigkeit und großen Vielfalt Rechnung zu tragen ist, um die Nachhaltigkeit in der gesamten Kette zu verbessern, whereas the food supply chain involves farmers, ‘farmers'’ co-operatives and producer organisations, food processing industries, wholesalers, retailers, supermarket chains, catering, restaurants, direct supply from subsistence, private production and consumers but also economic operators from outside the food supply chain, such as communications and promotions companies, suppliers of transport and logistics, energy and utilities, packaging, technical resources, additives, technologies and suppliers of consultancy services; whereas this complexity and high diversity must be taken into account in order to improve the sustainability of the whole chain,
betont, dass in zahlreichen Entwicklungsländern Subsistenzwirtschaft besteht, vor allem im Agrarsektor, und dass diese Wirtschaftsform häufig die einzige Einkommensquelle und Lebensgrundlage ist; Stresses that many developing countries, particularly with regard to the agricultural sector, are characterised by subsistence economies and these economies are often the only source of income and living;
DE Synonyme für subsistenzwirtschaft EN Übersetzungen
Anbau [Wirtschaftsform] m add-on unit shaft encoder