Stellung nehmen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
All parties were given an opportunity to comment.
Alle interessierten Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
All interested parties were given an opportunity to comment.
Die Unternehmen erhielten Gelegenheit, hierzu Stellung zu nehmen.
The companies were given an opportunity to submit further comments on this situation.
Alle interessierten Parteien wurden aufgefordert, Stellung zu nehmen.
All interested parties were invited to comment.
Kann die Kommission zu dieser Situation Stellung nehmen?
Can the Commission comment on this state of affairs?
Kann die Kommission zu diesen Ergebnissen Stellung nehmen?
Can the Commission make a statement in response to these findings?
Abgeordnete nehmen Stellung zur neuen EU-Russland-Partnerschaft
MEPs react to new EU partnership with Russia
Wird die Kommission hierzu Stellung nehmen?
Will the Commission make a statement on the matter?
Kann die Kommission zu diesem Vorschlag Stellung nehmen?
Can the Commission give its opinion on this proposal?
Kann die Kommission zu diesem Vorschlag Stellung nehmen?
Can the Commission state its views on this proposal?
Kann die Kommission dazu Stellung nehmen?
Can the Commission comment on this?
Kann die Kommission dazu Stellung nehmen?
Could the Commission explain?
Kann die Kommission zu dieser Frage Stellung nehmen?
Can the Commission state its opinion on the matter?
Kann die Kommission hierzu Stellung nehmen?
Would the Commission comment on this?
zu dem Prospekt Stellung zu nehmen
comment on the prospectus