slowly (Adjektiv)

  • Subsequently, it oxidizes slowly.
  • Die Lösung wird allmählich oxidiert.
  • The situation is improving very slowly.
  • Die Lage bessert sich nur sehr allmählich.
2

langsam (a)

At a slow pace, speed
  • However, some pesticides degrade slowly and still contaminate the environment.
  • Manche Schädlingsbekämpfungsmittel werden allerdings nur langsam abgebaut und kontaminieren immer noch die Umwelt.
  • However, some pesticides degrade slowly and still contaminate the environment.
  • Manche Schädlingsbekämpfungsmittel werden allerdings nur langsam abgebaut und belasten die Umwelt.
  • It hardens slowly to allow modelling of the false nails.
  • Sie härtet langsam aus, um ein Modellieren der künstlichen Fingernägel zu ermöglichen.
5
6

Satzbeispiele & Übersetzungen

The anhydrous form is slowly soluble in water.
Die wasserfreie Form ist in Wasser langsam löslich.
When heated to redness it burns slowly without a flame
Zur Rotglut erhitzt, verbrennt Pflanzenkohle langsam und ohne Flamme.
Large lumps of starch are broken down very slowly.
Größere Stärkestücke werden sehr langsam aufgespalten.
Add the n-hexane slowly in small amounts.
Nach der Extraktion wird gewartet, bis die Flüssigkeit vollständig aus der Säule abgelaufen ist.
Yes, slowly
Ja, langsam
In 2009 the Slovak economy will grow more slowly.
2009 wird die slowakische Wirtschaft langsamer wachsen.
Slowly increasing steer procedure
Slowly-Increasing-Steer-Manöver
Slowly digestible starch
Langsam verdauliche Stärke
although the maximum mutant frequency may not manifest itself in slowly proliferating tissues under these conditions.
dabei kann es vorkommen, dass die maximale Mutantenhäufigkeit in langsam proliferierendem Gewebe unter diesen Bedingungen nicht sichtbar wird.
say again (+ speak slowly)
Bitte wiederholen (+ langsam)
Why is the necessary legal process moving so slowly?
Warum geht der notwendige Prozess nur so langsam voran?
We are building it, but very slowly.
Es befindet sich im Aufbau, aber es geht sehr langsam voran.
European integration should progress slowly and carefully.
Die EU-Integration sollte Schritt für Schritt und vorausschauend voranschreiten.
That situation is either static or changing only very slowly.
Die bestehende Situation ändert sich gar nicht oder nur sehr langsam.
The market for these services is growing slowly but surely.
Der Markt für diese Dienstleistungen wächst langsam, aber stetig.
but slowly
aber langsam
SLOWLY LEADING TO A RECOVERY IN THE EUROPEAN UNION
, DIE LANGSAM ZU EINEM WIEDERAUFSCHWUNG IN DER EUROPÄISCHEN UNION FÜHRT
Political Europe is still far off but is progressing slowly.
Das politische Europa ist noch weit entfernt, doch sind wir auf dem Weg dahin.