Sie wird nicht.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Sie wird daher in diesen RIS-Leitlinien nicht behandelt.
Therefore, it is not dealt with in these RIS guidelines.
Deshalb wird sie nicht von der Position 3307 erfasst.
Consequently it is excluded from heading 3307.
Sie wird widerrufen, wenn sie nicht mehr gerechtfertigt ist.
It shall be revoked where no longer justified.
Sie wird nicht von einem Netznutzer abgegeben.
it is submitted by an entity other than a network user;
Deshalb wird nicht vorgeschlagen, sie auf Gemeinschaftsebene zuzulassen.
Consequently, we are not suggesting that it should be authorised at Community level.
Gleichzeitig sagte sie, dass sie die Hoffnung nicht aufgegeben habe, dass Madeleine gefunden wird.
Only Belgium, Denmark, France and Portugal have this type of missing child bureau.
Sie wird auch nicht aus Steuern finanziert.
Nor is it funded through general taxation.
Falls nicht, wird sie dies im nachhinein noch tun?
If not, does it intend to do so?
Wenn nicht, wann wird sie diese Besprechungen einleiten?
If not, when will it start such discussions?
Wenn nicht, wird sie in Zukunft solche Projekte kofinanzieren?
If not, will the Commission provide co-funding in future for such purposes?
Falls nicht, wird sie solche Informationen einholen?
If it does not, will it collect such information?
Wenn nicht, was wird sie unternehmen?
If not, what steps will it be taking?
Falls nicht, wird sie dies nun in Betracht ziehen?
If not, will they now consider doing so?
Wenn nicht, wird sie dies noch tun?
If not, will it do so?
Wenn nicht, wird sie dies umgehend tun?
If not, will it now do so as a matter of urgency?