sie hat eine beachtliche Oberweite

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die betreffende Steuer muss eine beachtliche positive Wirkung auf den Umweltschutz haben.
the tax has an appreciable positive impact in terms of environmental protection.
Dagegen besteht in Belarus eine beachtliche Inlandsnachfrage nach diesem Produkt.
On the contrary, Belarus is considered to have a considerable domestic market for this product.
Die betreffende Steuer muss eine beachtliche positive Wirkung auf den Umweltschutz haben;
the tax in question must have an appreciable positive impact in terms of environmental protection;
die betreffende Steuer muss eine beachtliche positive Wirkung auf den Umweltschutz haben;
the tax in question must have an appreciable positive impact in terms of environmental protection,
Abfallbewirtschaftung hat auch beachtliche soziale Auswirkungen.
Waste management also has significant social implications.
Seit dieser Zeit wurde eine beachtliche Marktintegration erreicht, insbesondere in Bezug auf den freien Warenverkehr.
A considerable degree of market integration has been achieved since, especially concerning the free movement of goods.
Die EU-Mitgliedstaaten spielen daher eine beachtliche Rolle bei der Beschlussfassung im Europarat.
The opinions of EU Member States carry much weight in decision-making within the Council of Europe.
Dem Rat ist mitgeteilt worden, dass bereits eine beachtliche Anzahl von Vereinbarungen geschlossen worden ist.
The Council has been informed that a considerable number of memoranda of understanding have already been concluded.