sich voll reinhängen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Tetra war sich dieser beiden Aspekte voll bewusst.
Tetra was fully aware of both.
Deshalb werden sich die Euro-VI-Bestimmungen erst in einigen Jahren voll auswirken.
For that reason the effect of the Euro VI provisions will take a number of years to be fully realised.
Der Berichterstatter sieht sich voll und ganz in dieser Tradition.
The rapporteur firmly intends to uphold this tradition.
Der Rat ist sich des von dem Herrn Abgeordneten aufgeworfenen Problems voll und ganz bewusst.
The Council is well aware of the problem raised by the Honourable Member.
Ist sich die Kommission dieses Problems voll bewusst?
Is the Commission fully aware of this problem?
Ist sich die Kommission dieses Problems in den einzelnen Mitgliedstaaten voll bewusst?
Is the Commission fully aware of this problem in the different Member States?
Der Berichterstatter ist sich der politischen Tragweite und des daraus resultierenden Zeitdrucks voll und ganz bewusst.
The rapporteur is fully aware of the political importance and the resulting time pressure.
ist sich voll und ganz der Probleme bewusst, die der Grundsatz der Aushandlung eines Gesamtpakets aufwirft;
Is fully aware of the difficulties surrounding the principle of the single undertaking;