sich ordentlich verhalten

Satzbeispiele & Übersetzungen

So scheinen sich auch die meisten Wettbewerber zu verhalten.
This seems also to be the behaviour of most competitors in the industry.
Demnach hat sich TFS wie ein markwirtschaftlich handelnder Investor verhalten.
Accordingly, TFS acted like a market economy investor.
trotz gewaltsamer Inhalte nicht automatisch gewaltsames Verhalten nach sich ziehen.
The positive links between computer games and stimulating autistic children are well documented.
Wie sollte sich die EU in diesem Fall verhalten?
What, then, should the EU do?
Sollte sich die Kommission auf diesem Gebiet nicht neutral verhalten?
Should not the Commission be adopting an impartial stance?
Wie kann ein Beamter der Kommission sich so verhalten?
How can a Commission official be allowed to act in this way?
dass die Gefangenen ordentlich behandelt und nicht gefoltert oder sonstwie misshandelt werden;
the detainees are well treated and not subject to torture or other ill-treatment,