sich in Grenzen halten

Satzbeispiele & Übersetzungen

Durch geeignete Mittel ist sicherzustellen, dass sich die Sicherheitsauswirkungen eines unvorhergesehenen Versagens in Grenzen halten.
The safety repercussions of any accidental failures must be limited by appropriate means.
Durch geeignete Mittel ist sicherzustellen, dass sich die Sicherheitsauswirkungen eines unvorhergesehenen Versagens in Grenzen halten.
The safety repercussion of any accidental failure must be limited by appropriate means.
Folglich werden sich die durch die massiven Beihilfen an Anglo, INBS und das aus deren Zusammenschluss hervorgehende Institut verursachten Wettbewerbsverzerrungen in Grenzen halten.
Consequently, the distortion of competition caused by the massive aid to Anglo, INBS and the merged entity will be limited.
das Fernleitungsnetz in seinen netztechnischen Grenzen zu halten;
maintain the transmission network within its operational limits;
- die Wettbewerbsverzerrungen halten sich in Grenzen.
- distortions of competition are limited.
Die Kommission behauptet, dass sich dieses Problem in Grenzen halten werde, gibt aber damit die Existenz des Problems zu.
The Commission claims that the problem would be limited - confirming at the same time the existence of the problem.
Negative Auswirkungen auf die Meeresumwelt halten sich nicht an internationale Grenzen oder Hoheitsgebiete.
Adverse effects on the marine environment do not respect international boundaries or jurisdictions.