sich häuslich niedergelassen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wirtschaftsteilnehmer, deren Kapital zum Teil von Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten gehalten wird, haben sich daraufhin in Frankreich niedergelassen.
Operators whose capital is held in part by undertakings of Member States other than France have in this way become established there.
Im Juni wurden 51 Roma-Familien gezwungen, die Orte, an denen sie sich niedergelassen hatten, zu verlassen.
In June, 51 Roma families were forced to abandon their living quarters.
in der Gemeinschaft niedergelassen,
established in the Community
oder niedergelassen sind.
or established within or outside the Union.