sich gestaltet

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Mitarbeiterbindung gestaltet sich schwierig.
Difficulties were experienced as regards staff retention.
Wie gestaltet sich die Zusammenarbeit beider Ressorts?
What forms does cooperation between the two departments take?
Besonders schwierig gestaltet sich der praktische Umgang mit den Umweltplaketten.
The issue of environmental stickers is proving especially difficult.
Wie hat sich das Verfahren im Weiteren gestaltet?
What progress has been made with this procedure?
Wie gestaltet sich die Haftung der Mitgliedstaaten?
What is the liability of the Member States?
Wie gestaltet sich die Situation insgesamt?
Provide a general overview of the situation?
Wie gestaltet sich diese gegebenenfalls?
If so, what is that relationship?
Wie gestaltet sich die Situation der Christen in Pakistan?
What is the situation of Christians in Pakistan?
2. Wie gestaltet sich der bisherige Bauablauf?
What is the financial plan and which body is managing the project? 2.
Wie gestaltet sich die organisatorische und inhaltliche Arbeit dieses Referenzlabors?
How will the aforementioned reference laboratory be organised and what will its work entail?
Wie gestaltet sich der bisherige Baufortschritt?
What progress has been made so far on construction of the project?
Allerdings gestaltet sich die Lage vor Ort problematisch.
However, the situation on the ground is problematic.
Wie gestaltet sich deren Zusammensetzung?
What is the composition of such units?