sich gegen etw. verwahrt

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ein Original wird von jeder Partei verwahrt.
An original copy shall be kept by each of the parties.
Ein Original wird von jeder Partei verwahrt.
An original copy shall be held by each party.
Ein Original wird von jeder Partei verwahrt.
An original copy shall be kept by each party.
Der Kanzler verwahrt die Siegel.
The Registrar shall have custody of the seals.
Eine Probe wird analysiert und eine weitere als Kontrollprobe verwahrt.
There one of the samples shall be analysed. Another shall be kept as a control sample.
Die Abschrift wird von der Zollstelle verwahrt.
It shall retain the copy.
Diese Daten werden auf nationaler Ebene verwahrt.
This data will be kept on a national level.
verwahrt sich energisch gegen eine Vorgehensweise, bei der eine Agentur eine Leiharbeitskraft mit Finanzaufgaben betraut, die als sensibel angesehen werden;
Will not accept agencies recruiting interim staff to perform what are deemed to be sensitive financial duties;