sich dem Suff ergeben

Satzbeispiele & Übersetzungen

Artikel 40 Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben
Article 40 Obligations of the Member States stemming from the adoption of the budget
Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben
Obligations of the Member States stemming from the adoption of the budget
Ein Betriebsrisiko sollte sich aus Faktoren ergeben, die sich dem Einfluss der Vertragsparteien entziehen.
An operating risk should stem from factors which are outside the control of the parties.
Aus dem Freihandel ergeben sich Chancen.
Free trade provides opportunities.
Welche wirtschaftlichen und administrativen Verantwortlichkeiten ergeben sich aus dem geschilderten Vorfall?
What kind of economic or administrative liability attaches to the conduct at issue here?
Ergeben sich in dem von dieser Richtlinie oder den spezifischen
In the event of a dispute arising under this Directive or the Specific
Haushaltseinsparungen, die sich aus der Standardisierung ergeben, sollten dem Milchsektor erhalten bleiben.
Budgetary savings resulting from standardisation should be retained for the milk sector.