sich beschafft

  • Der Restbetrag muss auf dem Markt beschafft werden.
  • The remaining part would have to be obtained on the market.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Personen, die sich diese Informationen auf kriminelle Weise beschafft haben,
persons who have acquired such information through criminal activity;
Zurzeit beschafft sich die Kommission derartige Informationen auf der Grundlage von Beschwerden und Petitionen.
The Commission currently acquires such information through complaints and petitions.
Die Artikel beruhten auf vertraulichen Dokumenten, die sich das Magazin beschafft hatte.
The articles were based on confidential documents which the magazine had procured.
Wie beschafft das EUSC Daten von Satelliten?
How does the EUSC obtain data from satellites?
Inwieweit sind die Eurostat-Beamten dazu befragt worden, ob sie sich diese Unterlagen auf illegale Weise beschafft haben?
Have the Eurostat officials been asked whether the documents were acquired illicitly?
beurteilen, ob weitere Information beschafft werden muss.
will be able to determine the need to generate further information.
am Markt beschafft,
shall be purchased on the market