DE Phrasen mit schritthaltender verbindungsaufbau EN Übersetzungen
Verbindungsaufbau im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten. Call origination on the public telephone network provided at a fixed location.
Dieser Markt entspricht Anhang I Punkt 2 der Rahmenrichtlinie in Verbindung mit der Richtlinie 97/33/EG (Verbindungsaufbau im öffentlichen Festtelefonnetz). This market corresponds to that referred to in Annex I(2) of the Framework Directive in respect of Directive 97/33/EC (call origination in the fixed public telephone network).
Dieser Markt entspricht Anhang I Punkt 2 der Rahmenrichtlinie in Verbindung mit der Richtlinie 97/33/EG (Verbindungsaufbau im öffentlichen Festtelefonnetz). This market corresponds to the one referred to in Annex I(2) of the Framework Directive in respect of Directive 97/33/EC (call termination in the fixed public telephone network).
Im Sinne dieser Empfehlung umfasst die Anrufzustellung die lokale Anrufweiterleitung und ist so abzugrenzen, dass sie der Abgrenzung der Märkte für Verbindungsaufbau und Transitverbindungen im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten entspricht. For the purposes of this Recommendation, call termination is taken to include local call conveyance and delineated in such a way as to be consistent with the delineated boundaries for the markets for call origination and for call transit on the public telephone network provided at a fixed location.
Im Sinne dieser Empfehlung sind Transitdienste so abzugrenzen, dass sie der Abgrenzung der Märkte für Verbindungsaufbau und Anrufzustellung im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten entsprechen. For the purposes of this Recommendation, transit services are taken as being delineated in such a way as to be consistent with the delineated boundaries for the markets for call origination and for call termination on the public telephone network provided at a fixed location.
Zugang und Verbindungsaufbau in öffentlichen Mobiltelefonnetzen, (gesondert) aufgeführt in Anhang I Punkt 2 der Rahmenrichtlinie in Verbindung mit den Richtlinien 97/33/EG und 98/10/EG Access and call origination on public mobile telephone networks, referred to (separately) in Annex I(2) of the Framework Directive in respect of Directives 97/33/EC and 98/10/EC.
Erstens ist es nicht korrekt, wie Vtesse zu behaupten, dass die Gebühren für Durchleitung und Verbindungsaufbau von Gesprächen und Daten nicht im Verhältnis zu den steuerpflichtigen Vermögensgegenständen des fraglichen Betreibers stehen: diese Gebühren sind im Gegenteil notwendig für Anrufzustellung und Verbindungsaufbau eines Teils des über ihre Netze abgewickelten Gesprächs- und Datenaufkommens und daher unmittelbar mit dem Betrieb dieser Netze verbunden. First, it is not correct to assert, as Vtesse does, that the fees for the carriage and termination of traffic do not relate to the rateable assets of the operator under consideration: those fees are on the contrary necessary for the origination and termination of some of the traffic carried over their networks and therefore they directly relate to the operation of those networks.
Verbindungsaufbau im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten Call origination on the public telephone network provided at a fixed location.
Im Sinne dieser Empfehlung umfasst die Anrufzustellung die Weiterleitung auf lokaler Ebene und ist so abzugrenzen, dass sie der jeweiligen nationalen Abgrenzung der Märkte für den Verbindungsaufbau und für Transitverbindungen im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten entspricht. For the purposes of this Recommendation, call termination is taken to include call conveyance, delineated in such a way as to be consistent, in a national context, with the delineated boundaries for the market for call origination and the market for call transit on the public telephone network provided at a fixed location.
Die am besten geeignete Richtgröße für den Verbindungsaufbau und die Anrufzustellung ist das durchschnittliche Mobilfunkterminierungsentgelts für Mobilfunknetzbetreiber in der Gemeinschaft, das auf Informationen der nationalen Regulierungsbehörden beruht und von der Kommission veröffentlicht wird. The most appropriate benchmark for call origination and for call termination is the average mobile termination rate for mobile network operators in the Community, based on information provided by the national regulatory authorities and published by the Commission.
Zu solchen speziellen Roamingtarifen oder -paketen könnten beispielsweise Roaming-Pauschaltarife, nicht öffentliche Tarife, Tarife mit zusätzlichen festen Roamingentgelten, Tarife mit unter dem maximalen Eurotarif liegenden Entgelten pro Minute oder Tarife mit Entgelten für den Verbindungsaufbau gehören. Such specific roaming tariffs or packages could include, for example, roaming flat-rates, non-public tariffs, tariffs with additional fixed roaming charges, tariffs with per-minute charges lower than the maximum Eurotariff or tariffs with set-up charges.
Diese Märkte umfassen die Gesamtheit bzw. Teile der Märkte für Schmalbandfestnetzanschlüsse für Endkunden, Hauptleitungen, Verbindungsaufbau und Übertragung im Schmalbandfestnetz für Großkunden, Breitbandzugang für Großkunden, Großkunden-Ortsanschluss und Mietleitungen [5]. Those markets include all or parts of the markets for fixed narrowband retail services, fixed narrowband wholesale exchange lines, call origination and conveyance, wholesale broadband access, wholesale local access and leased lines [5].
Außerdem kann es sich anbieten, die verkehrsbedingten Kosten zunächst anderen Diensten zuzuordnen (wie Verbindungsaufbau, SMS, MMS, Breitband, Mietleitungen), wobei die Anrufzustellung auf Vorleistungsebene als letzter Dienst zu berücksichtigen ist. Then, it may be appropriate to attribute traffic-related costs firstly to other services (e.g. call origination, SMS, MMS, broadband, leased lines, etc.) with wholesale voice call termination being the final service to be taken into account.
Diese vermeidbaren Kosten können berechnet werden, indem die verkehrsbedingten Kosten zunächst anderen Diensten als der Anrufzustellung auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden (wie Verbindungsaufbau, SMS, MMS), wobei nur die restlichen verkehrsbedingten Kosten dem Anrufzustellungsdienst auf der Vorleistungsebene zugewiesen werden. These avoidable costs may be calculated by allocating traffic-related costs first to services other than wholesale call termination (e.g. call origination, SMS, MMS, etc.) with only the residual traffic-related costs being allocated to the wholesale voice call termination service.
Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen. This will enable operators to cover any reasonable set-up costs and to provide flexibility to compete by offering shorter minimum charging periods.
Deshalb unterliege sie auf den auf den Vorleistungsmärkten für Breitband- und Hochgeschwindigkeitsbreitband sowie für den Verbindungsaufbau und die Anrufzustellung im Festnetz Ex-ante-Regulierungsverpflichtungen. As a result, it is subject to ex-ante regulatory obligations on the wholesale markets for high and very high speed broadband and for the origin and termination of calls on fixed lines.
Die am besten geeignete Richtgröße für den Verbindungsaufbau und die Anrufzustellung ist das durchschnittliche Mobilfunkterminierungsentgelt für Mobilfunknetzbetreiber in der Union, das auf Informationen der nationalen Regulierungsbehörden beruht und von der Kommission veröffentlicht wird. The most appropriate benchmark for call origination and for call termination is the average mobile termination rate for mobile network operators in the Union, based on information provided by the national regulatory authorities and published by the Commission.
Dadurch können die Roaminganbieter vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken, und sie verfügen gleichzeitig über genügend Spielraum, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen. This will enable roaming providers to cover any reasonable set-up costs and to provide flexibility to compete by offering shorter minimum charging periods.
Für viele Verbraucher ist auch die Abrechnung problematisch, vor allem weil oft nicht klar ist, ob die Preise pro Minute oder pro Sekunde berechnet werden und ob für den Verbindungsaufbau Gebühren verlangt werden. Billing is in many cases also a concern to consumers, in particular where it is not clear whether prices are calculated on a per minute or per second basis, and whether there is a call set-up charge.
Die Entgeltobergrenzen dieses Artikels enthalten alle mit der Abwicklung regulierter Roaminganrufe verbundenen Festkosten, einschließlich u.a. Entgelte für den Verbindungsaufbau oder die Freischaltung des Dienstes. The charge limits set out in this Article shall include any fixed elements associated with the provision of regulated roaming calls, including but not limited to call set up charges or opt-in fees.
Die Entgeltobergrenzen dieses Anhangs enthalten alle möglichen Festbestandteile wie beispielsweise Entgelte für den Verbindungsaufbau. The charge limits set out in this Annex shall include any fixed elements, such as call set-up charges .
Die Entgeltobergrenzen dieses Anhangs enthalten alle möglichen Festbestandteile wie beispielsweise Entgelte für den Verbindungsaufbau. The charge limits in this Annex shall include any fixed elements, such as call set-up charges.
Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen. This will enable operators to cover any reasonable set-up costs as well as provide flexibility to compete by offering shorter minimum charging periods.
Bei jeder Unterbrechung bezahlt der Verbraucher nämlich erneut sowohl die Einheit für den Verbindungsaufbau als auch die erste Einheit selbst. Each time the line is cut off the consumer pays both the connection charge and the first unit.
Mit dieser Regelung verdienen die Telefongesellschaften hunderttausende Einheiten für den Verbindungsaufbau und für die erste Einheit. This involves hundreds of thousands of connection charges and first units, to the benefit of phone companies.
Teilnehmerdaten, die in elektronischen Kommunikationsnetzen zum Verbindungsaufbau und zur Nachrichtenübertragung verarbeitet werden, enthalten Informationen über das Privatleben natürlicher Personen und betreffen ihr Recht auf Achtung ihrer Kommunikationsfreiheit, oder sie betreffen berechtigte Interessen juristischer Personen. The data relating to subscribers processed within electronic communications networks to establish connections and to transmit information contain information on the private life of natural persons and concern the right to respect for their correspondence or concern the legitimate interests of legal persons.