schlimmer kann es nicht mehr werden

Satzbeispiele & Übersetzungen

Bei den Kriterien sollte es sich nicht um Grenzwerte handeln, oberhalb deren Rohmilch nicht mehr in Verkehr gebracht werden kann.
The criteria should not be maximum figures beyond which raw milk cannot be placed on the market.
Diese Regelung kann jedoch nicht mehr beibehalten werden.
However, the arrangements of the Sugar Protocol can no longer be maintained.
Hierzu bedarf es noch weiterer Arbeit, die jedoch sinnvollerweise nicht mehr in die vorliegende Richtlinie eingebunden werden kann.
Further work to that end is necessary but beyond the possibility of reasonable inclusion in this directive.
Aber es kann sehr viel mehr getan werden.
But much more can be done.
Ich denke nicht, dass es viel mehr werden.
How will you ensure money is not wasted and is used transparently?
nach den Rechtsvorschriften des Urteilsstaats nicht mehr vollstreckt werden kann.
, in accordance with the law of the Member State of the proceedings.