Gesuchter Begriff schlicht hat 10 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
schlicht (a) [alltäglich] everyday (a) [alltäglich]
schlicht (a) [alltäglich] homely (a) [alltäglich]
schlicht (a) [Kleidung] simple (a) [Kleidung]
schlicht (a) [alltäglich] simple (a) [alltäglich]
schlicht (a) primitive (a)
DE Deutsch EN Englisch
schlicht (a) [Kleidung] sober (a) [Kleidung]
schlicht (a) [Person] unsophisticated (a) [Person]
schlicht (a) [einfach] plain (a) [einfach]
schlicht (a) [Kleidung] plain (a) [Kleidung]
schlicht (adj) [Having no additional decoration] unadorned (adj) [Having no additional decoration]
DE Phrasen mit schlicht EN Übersetzungen
Vielmehr würde der erforderliche Kaufpreis durch die Veräußerung weiterer Vermögenswerte schlicht um die erzielten Veräußerungserlöse sinken. Additional divestments of assets would rather reduce the necessary sales price by the amount achieved for the asset.
Grundsätzlich hätte der tarifbedingte Vorteil für diesen Zeitraum schlicht und einfach dem von der Ausgleichskasse gezahlten Kompensationsbetrag entsprechen müssen. In principle, for this period, the tariff advantage should have been simply equivalent to the compensatory component paid by Cassa Conguaglio.
Es kann schlicht und einfach keine wirkliche Demokratie geben, wenn die Frauen von Führungspositionen ausgeschlossen sind. There simply cannot be a true democracy if women are excluded from positions of power.
Wenn wir schlicht und einfach alle Straßenverkehrsregeln korrekt befolgen würden, wäre Europa bedeutend sicherer. To put it bluntly, if we all followed the rules of the road correctly Europe would be a much safer place.
Die Türkei sei "nach wie vor schlicht und einfach nicht europareif". Andrew DUFF (ALDE, UK) on behalf of his group, stressed that EP's role was " to promote parliamentary democracy in Turke y".
Die Türkei sei "nach wie vor schlicht und einfach nicht europareif". Unfortunately, Israel is yet to respond to this initiative."
Morgan nannte das Ziel einer zwanzigprozentigen Verringerung des Treibhausgasausstoßes „schlicht ungenügend“. British Labour MEP Eluned Morgan, author of a report on energy policy, called the proposals "not a big revolution" and echoed others who said they "lacked ambition".
Es sei schlicht falsch zu sagen, das Soziale gehöre nicht zu den Zuständigkeiten Europas. Finally, Mr Cohn-Bendit strongly advised Mr Sarkozy not to attend the opening of the Olympic Games in China, given its record of human rights abuses at home and in Tibet.
"Wenn ein System merkt, dass die eigenen Kreaturen entarten, dann ist das schlicht eine Existenzkrise." Yet, "the part of their radio frequencies which becomes unnecessary for the fulfilment of that objective shall be subject to the new assignment procedure".
Es gibt schlicht keinen Stillstand der Waffen. The ceasefire is not there.
Es gibt schlicht nichts im Telekompaket, dass so was vorsieht. There is absolutely nothing in this proposal that says anything about that.
Oftmals fehlten schlicht die Maschinen, um etwa Obst und Gemüse für den Transport nach Europa weiterzuverarbeiten. They don't have facilities to freeze goods or the capacity to sell them quickly.
Es ist absehbar, dass dies schlicht nicht leistbar ist und in den einzelnen Mitgliedsstaaten zu marktverzerrenden Ausnahmeregelungen führen wird. It is clear that this is simply not feasible and would result in derogations being granted in individual Member States, thereby distorting the market.
Es darf schlicht und einfach keine Wettbewerbsverzerrungen geben. There should be no distortion of competition, full stop.
Nach Ansicht ihrer Berichterstatterin wäre deshalb die Bereitstellung nicht ausreichender Gemeinschaftsmittel schlicht eine Geldverschwendung (Änderungsanträge 4 und 6). Thus, in the eyes of your draftswoman, providing Community funding that is not adequate would be a waste of money (Amendments 4 and 6).
Dies wäre eine schlicht unannehmbare Definition. If so, this definition is unacceptable.
Ihre Beweggründe waren schlicht und einfach: Their motivation for doing this was simple:
Im Fall anderer Volkswirtschaften, insbesondere rohstoffreicher Volkswirtschaften mit höherem Entwicklungsstand, ist ein solches Modell schlicht uninteressant. For others, particularly resource-rich economies with a higher level of development, such a model is simply of no interest.
Ist es hinnehmbar, dass ein solches Ersuchen eines Parlamentsmitglieds schlicht und einfach ignoriert wird? Is it acceptable for such a request by a member of the Parliament to be simply ignored?
Handelt es sich hier nicht schlicht um Doppelarbeit? Does this not simply represent a duplication of effort?
Das Antibiotikum Chloramphenicol stellte man nicht im chinesischen Honig fest, weil man schlicht und ergreifend nicht danach suchte. The antibiotic chloramphenicol was not found in Chinese honey, quite simply because no one looked for it.
Man könnte sie an Land, durch lokale, regionale oder nationale Ordnungskräfte stoppen, aber die gibt es schlicht nicht“, betont Kaczmarek. It could be stopped on the land by local, regional or national authorities, but they simply don't exist," said Mr Kaczmarek.
Oder ist General Büyükanit in diesem Punkt schlicht fehlgeleitet? Or is General Büyükanıt just talkingplainn nonsense, which is my view?
Dieser scheint jedoch alle Forderungen des Finanzamtes schlicht akzeptiert zu haben. However, this solicitor appears merely to have accepted whatever the tax office demands.
Die dänische Umweltministerin behauptet schlicht, Dänemark sei aufgrund des Stockholmer Übereinkommens dazu verpflichtet, die Abfälle anzunehmen. The Danish Minister for the Environment flatly maintains that Denmark is obliged to accept the waste under the Stockholm Convention.
Diese Lebensbedingungen sind schlicht unannehmbar und verstoßen gegen den Grundsatz der Wahrung der Menschenwürde. Living conditions of this kind are simply unacceptable and, moreover, contrary to the principle that human dignity has to be preserved.
In Naturschutzkreisen wird ernsthaft befürchtet, dass dieses Instrument schlicht und einfach aufgegeben wird. Nature conservation experts seriously fear that the instrument will be purely and simply abandoned.
In anderen Mitgliedstaaten sollen die fraglichen Bestimmungen schlicht ignoriert werden. Other Member States are said simply not to be applying the provisions in question.