Gesuchter Begriff rücksichtslos gegen jdn. vorgehen hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
rücksichtslos gegen jdn. vorgehen (n) [allgemein] cry havoc (n) [allgemein]

DE EN Übersetzungen für rücksichtslos

rücksichtslos (a) [Benehmen] audacious (a) [Benehmen]
rücksichtslos (a) [Benehmen] reckless (a) [Benehmen]
rücksichtslos (a) [Benehmen] thoughtless (a) [Benehmen]
rücksichtslos (a) [Benehmen] unthinking (a) [Benehmen]
rücksichtslos (adv) [in a ruthless manner] ruthlessly (adv) [in a ruthless manner]

DE EN Übersetzungen für gegen

gegen (o) [Zeit] around (o) [Zeit]
gegen (o) [Einstellung] toward (o) [Einstellung]
gegen (o) [Zeit] at (o) [Zeit]
gegen (o) [Vorschlag] opposed to (o) [Vorschlag]
gegen (o) [wider] contra (o) [wider]
gegen (o) [wider] anti (o) [wider]
gegen (o) [wider] versus (o) [wider]
gegen (o) [wider] opposed to (o) [wider]
gegen (o) [Gegenteil] alien to (o) [Gegenteil]
gegen (n) [in Richtung auf] against (n) [in Richtung auf]

DE EN Übersetzungen für vorgehen

DE Phrasen mit rücksichtslos gegen jdn. vorgehen EN Übersetzungen
gegen die Schwarzarbeit vorgehen; addressing the issue of undeclared work,
Verstärktes Vorgehen gegen Straffreiheit. Intensify the fight against impunity.
Verstärktes Vorgehen gegen Straflosigkeit. intensify the fight against impunity.
Innenminister; Beteiligung am gewaltsamen Vorgehen gegen Demonstranten. Minister of Interior; involved in violence against demonstrators.
Innenminister; Beteiligung am gewaltsamen Vorgehen gegen Demonstranten Minister of Interior; involved in violence against demonstrators.
Parlament will gegen Korruption in Entwicklungsländern vorgehen EP focuses on fighting corruption in developing countries
Gegen Nahrungsmittelkrise vorgehen Heading 5 "administration "
Schärferes Vorgehen gegen Genitalverstümmelung Childcare facilities - Barcelona objectives
Schärferes Vorgehen gegen Genitalverstümmelung Stop female genital mutilation
Schärferes Vorgehen gegen Genitalverstümmelung Security and fundamental freedoms on the internet
EU will massiver gegen Kinderpornographie vorgehen EP cracks down on child abusers, online child pornography
EU muss stärker gegen Armut vorgehen EU must face up to scourge of poverty
Vorgehen gegen Betrug und sonstiges kriminelles Verhalten Tackling fraud and other criminal behaviour
Vorgehen gegen die Fragmentierung des Online-Binnenmarktes Counteracting fragmentation of the on- line i nternal m arket
Vorgehen gegen die Fragmentierung des Online-Binnenmarktes Counteracting fragmentation of the on-line internal market
Betrifft: Verstärktes Vorgehen gegen Kartelle Subject: Combating cartels
Betrifft: Vorgehen gegen Informanten („whistleblowers“) Subject: Action taken against ‘whistleblowers’
Betrifft: Vorgehen gegen Informanten („whistleblowers“) - zweite Anfrage Subject: Action taken against ‘whistleblowers’ - second question
Betrifft: Europäisches Vorgehen gegen Ladenkriminalität Subject: European approach to retail crime
Betrifft: Europäisches Vorgehen gegen illegale Straßenrennen Subject: European approach to illegal road races
Betrifft: Europäisches Vorgehen gegen illegale Straßenrennen Subject: European measures to tackle illegal street racing
Betrifft: Vorgehen gegen Mugabe Subject: Action against Mugabe
Entschlossen gegen Steueroasen vorgehen European Commission President
Betrifft: Europäisches Vorgehen gegen Piraterie in Somalia Subject: European action against piracy in Somalia
Ein derartiges Vorgehen verstößt selbstverständlich gegen die Binnenmarktvorschriften gegen Monopolbildung. Such practice is of course against internal market rules against monopoly.
Vorgehen gegen den Klimawandel Addressing climate change
Das kommunistische Regime der Brüder Castro, das seit nunmehr 51 Jahren an der Macht ist, geht rücksichtslos gegen alle Versuche vor, sich für die Redefreiheit einzusetzen. The Communist regime of the Castro brothers, who have been in power for 51 years, ruthlessly crushes any attempt to fight for freedom of speech.
Betrifft: Brutales Vorgehen Marokkos gegen die Saharauis Subject: Brutal Moroccan assault on Sahrawis
Betrifft: Vorgehen gegen Kartellbildung Subject: Tackling the formation of cartels
Vorrangig auf das Vorgehen gegen Menschenrechtsverletzungen konzentrieren A useful step would be to establish "membership criteria for election to the UNHRC".