Gesuchter Begriff Preisgeld hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
Preisgeld (n) {n} trophy money (n)
Preisgeld (n) {n} prize money (n)
DE Phrasen mit preisgeld EN Übersetzungen
"Preisgeld" einen im Rahmen eines Wettbewerbs zuerkannten Finanzbeitrag. "prize" means a financial contribution given as a reward following a contest.
Ist es für die Durchführung einer Maßnahme oder eines Arbeitsprogramms erforderlich, dass ein Empfänger einer Finanzhilfe der Union einem Dritten ein Preisgeld zuerkennt, kann dieser Empfänger das Preisgeld zuerkennen, sofern der Mindestinhalt der Wettbewerbsregeln gemäß Absatz 2 in der Finanzhilfevereinbarung zwischen dem Empfänger und der Kommission oder im Finanzhilfebeschluss genau und ohne jeglichen Ermessensspielraum festgelegt ist. Where implementation of an action or work programme requires prizes to be given to third parties by a beneficiary of a Union grant, that beneficiary may give such prizes provided that the minimum content of the rules of the contest, as laid down in paragraph 2, is strictly defined in the grant decision or agreement between the beneficiary and the Commission, with no margin for discretion.
Das Preisgeld hat sie in eine Stiftung gegeben, die die Schulbildung von Jungen und Mädchen gleichermaßen fördert. „Mädchen- und Frauenbildung ist in meinem Land immer noch ein Problem. "Reporters without Frontiers" is an international organisation campaigning for press freedom throughout the world.
Die Begegnung im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs hatte der Parlamentspräsident mit dem Preisgeld des Walter-Hallstein-Preises ermöglicht, mit dem er im vergangenen Jahr ausgezeichnet worden war. The talks have been taking place at the European Parliament in Brussels under the aegis of President Hans-Gert Pöttering.
Da Bildung und Erziehung meine Leidenschaft sind, haben wir mit dem Preisgeld eine Stiftung gegen den Analphabetismus gegründet. Since my passion is education, we created a charity, "Foundation for Literacy", with the money that I got with the Sakharov prize.
Das Preisgeld beläuft sich auf insgesamt 20.000 Euro, wobei 5.000 Euro je Kategorie vergeben werden. There were three members of the UK judging panel, from the Association of European Journalists, the Reuters Institute for Journalism and a former BBC European affairs presenter.
Das Preisgeld beläuft sich auf insgesamt 20.000 Euro, wobei 5.000 Euro je Kategorie vergeben werden. A European Commission spokesperson gave the institutional angle on the problem.
Adem Demaçi (1991) regte an das Preisgeld zu erhöhen, denn es sei deutlich niedriger als das vergleichbarer Auszeichnungen. Kosovar Albanian writer and politician Mr Adem Demaçi suggested that the EP could be "more generous with the money because the sum awarded is lower than for other prizes in the same area."
Sie werde daher „die 50.000 Euro Preisgeld als Startkapital nutzen, um eine Stiftung für die Unterstützung der Familien von Menschenrechtlern zu gründen“, so Zeng. Consequently, "I would like to use the €50,000 Sakharov Prize as start-up money, to establish a foundation to support the families of human rights activists."
Mit dem Preisgeld konnten wir unsere erste Bücherei aufmachen und wir haben es für Bildungsarbeit und Alphabetisierung verwendet. The money helped us to open the first library; we used it for education, training, promoting literacy and basic knowledge.
Die Gewinner jeder Kategorie erhalten ein Preisgeld von je 5.000 Euro. Journalists can enter individually or as part of a team of up to five people.
Der Preis selbst sowie das Preisgeld in Höhe von 50.000 Euro sollen am 16. Dezember während der Plenarsitzung feierlich übergeben werden. This year's prize, consisting of a certificate and a cheque for €50,000, will be awarded in Strasbourg Wednesday 16 December.
Ideenreichtum zahlt sich aus: 5.000 € beträgt das Preisgeld für das beste Projekt, 3.000 € gibt es für den zweiten und 2.000 € für den dritten Platz. serve as a role model for young people living in Europe and offer practical examples of Europeans living together as one community.
5.000 € beträgt das Preisgeld für das beste Projekt, 3.000 € gibt es für den zweiten und 2.000 € für den dritten Platz. Read more about the three winning projects and the national winner from your country below.
Insgesamt 10.000 Euro Preisgeld Total prize money of 10,000 Euros
Insgesamt 10.000 Euro Preisgeld Total prize money of 10,000 euros
Der Gewinner erhält ein Preisgeld in Höhe von 90 000 EUR für die Untertitelung in allen EU-Amtssprachen, eine Adaptierung für seh- und hörbehinderte Menschen und für die Herstellung einer 35-mm-Kopie pro Mitgliedstaat oder die Veröffentlichung als DVD. The winner will receive European Parliament funding, worth €90,000, for subtitling the film in all official EU languages, adapting the original version for visually- or hearing-impaired people and producing a 35 mm print per EU Member State or for the DVD release.
Im Januar 2010 haben Sie das Preisgeld des Brisbane Tennis Tournament in Australien für das örtliche Kinderkrankenhaus gespendet und haben in der charitativen Ausstellung "Hit für Haiti" teilgenommen, die über 100,000 Pfund Spendengelder gesammelt hat. In January 2010 you donated prize money from the Australian tournament to the local children's hospital and participated in the "Hit for Haiti" charity exhibition that raised more than £100,000.
Jeder Gewinner erhält ein Preisgeld von 5.000 Euro. Each winner will receive €5000.
Die Gewinner in den Kategorien Print, Radio, Fernsehen und Internet erhalten ein Preisgeld von je 5.000 Euro. The winners, in four categories, written press, internet, TV and radio, each received €5,000.
Das Preisgeld beträgt 50,000 Euro. The prize is accompanied by an award of €50,000.
Sie entscheiden auf der Grundlage der Qualität der Vorschläge und der Regeln des Wettbewerbs darüber, ob ein Preisgeld zuerkannt wird oder nicht. They shall be free to decide whether or not to award prizes depending on their appraisal of the quality of the entries by reference to the rules of the contest.
Sie selber habe das Privileg der Bildung genossen und wolle dass ihr Preisgeld in die Bildung fließe. Mr Titley posed several questions including: which net payers apart from the UK are prepared to pay more?
Ataka stellt im Fernsehsender Skat-TV in einer wöchentlichen Sendung ein Preisgeld für denjenigen in Aussicht, der die aktuelle Adresse und ein aktuelles Foto von ihr aufbringt. In a weekly programme on the television station Skat TV, Ataka is offering a reward for anyone producing her current address and photograph.
Das Preisgeld von 87,000€ wird für die Herstellung von Untertiteln in allen 23 offiziellen Sprachen der EU verwenden, sowie für die Herstellung von 35mm Filmkopien für jedes Land, bzw. eine DVD-Ausgabe. The 87,000 euro prize will finance the subtitling of the winning film in the 23 official EU languages and the production of a 35 mm print per EU country or a contribution to the DVD release.
18 000,00 EUR als EEVA-Preisgeld, EUR 18 000,00 EEVA prize money,