Please treat this information as confidential.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Member States receiving confidential data from other Member States shall treat that information confidentially.
Mitgliedstaaten, die vertrauliche Daten von anderen Mitgliedstaaten erhalten, behandeln diese Informationen vertraulich.
Member States receiving confidential data from other Member States shall treat that information confidentially.
Mitgliedstaaten, die vertrauliche Daten aus anderen Mitgliedstaaten erhalten, behandeln diese Informationen vertraulich.
Secretariat staff shall be required to treat as confidential information which comes to their knowledge.
Die Bediensteten des Sekretariats sind gehalten, die ihnen zur Kenntnis gelangenden Informationen vertraulich zu behandeln.
This information shall be treated as confidential.
Diese Informationen werden vertraulich behandelt.
When a Party submits information designated as confidential to the Association Council, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsrat Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits information designated as confidential to the Association Committee, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Assoziationsausschuss Informationen vor, die als vertraulich gekennzeichnet sind, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls als vertraulich.
When a Party submits information designated as confidential to the Customs Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Zollunterausschuss Informationen vor, die sie als vertraulich eingestuft hat, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
When a Party submits information designated as confidential to the Customs Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Legt eine Vertragspartei dem Zollunterausschuss Informationen vor, die als vertraulich eingestuft wurden, so behandelt die andere Vertragspartei diese Informationen ebenfalls vertraulich.
When a Party submits information considered as confidential under its laws and regulations to the Committee, the other Party shall treat that information as confidential.
Legt eine Vertragspartei dem Ausschuss Informationen vor, die nach ihren Gesetzen und sonstigen Vorschriften als vertraulich gelten, so behandelt auch die andere Vertragspartei diese Informationen als vertraulich.
They shall be obliged to treat as confidential any information which comes into their possession in the exercise of their duties. .
Sie unterliegen der Schweigepflicht, was Informationen im Zusammenhang mit ihrer Arbeit anbelangt.