omission (Nomen)

1
general
  • This omission has important negative consequences.
  • Diese Unterlassung hat erhebliche negative Folgen.
  • When does the Commission intend to rectify this omission?
  • Wann gedenkt die Kommission diese Unterlassung zu korrigieren?
  • What are the consequences of the omission?
  • Welche Folgen hat die Unterlassung?
  • Exclusion of data elements by omission
  • Ausschluss von Datenelementen durch Auslassung
  • Exclusion of component data elements by omission
  • Ausschluss von Gruppendatenelementen durch Auslassung
4
5
general

Satzbeispiele & Übersetzungen

Omission of certain mandatory particulars
Ausnahmen von dem Erfordernis bestimmter verpflichtender Angaben
Omission of certain mandatory particulars
Fehlen bestimmter vorgeschriebener Angaben
Omission of the list of ingredients
Ausnahme vom Erfordernis eines Zutatenverzeichnisses
Omission of the list of ingredients
Fehlen des Verzeichnisses der Zutaten
This Regulation should remedy this omission.
Mit dieser Verordnung sollte dieser Fehler berichtigt werden.
Omission of information
Nichtaufnahme von Angaben
What will be done to remedy this regrettable omission?
Was wird getan, um dieses bedauerliche Versehen zu korrigieren?
Article 8 Omission of information
Artikel 8 Nichtaufnahme von Angaben
or omission
oder Unterlassung
Article 16 Omission of certain mandatory particulars
Artikel 16 Ausnahmen von dem Erfordernis bestimmter verpflichtender Angaben
Is the Commission aware of this omission?
Ist der Kommission bekannt, dass dies unterblieben ist?