Nun aber ernsthaft: ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Nun aber legt der Vorschlag der Kommission keine zeitlichen Begrenzungen fest.
However, the Commission proposal does not set any time limits.
Wer aber bezahlt nun sein Gehalt?
So who pays his salary?
Nun besteht aber eine Alternative zu diesen unechten Alternativen.
There is, however, an alternative to these false alternatives.
Angeblich soll der Vorschlag nun aber um weitere sechs Monate verschoben werden.
However, there are now reports that the proposal will be delayed by a further six months.