not only...but also

Satzbeispiele & Übersetzungen

The programme is eagerly awaited, not only by students but also universities.
Auf dieses Programm haben nicht nur die Studierenden, sondern auch die Wissenschaftler gewartet.
The Centre should not only collect data but also evaluate it.
Die Beobachtungsstelle sollte Daten nicht nur sammeln, sondern auch bewerten.
We come from elsewhere not only geographically, but also historically.
Wir haben eine unterschiedliche Herkunft, nicht nur geographisch gesprochen, sondern auch historisch.
Investment in prevention improves not only health, but also the economy.
Investitionen in die Vorbeugung dienen sowohl der Gesundheit als auch der Wirtschaft.
Not only agricultural, but also weather conditions must be taken into consideration.
Es muss nicht nur den landwirtschaftlichen, sondern auch den klimatischen Bedingungen Rechnung getragen werden.
The annual report not only covers progress made but also any problems.
Im Jahresbericht sind nicht nur die erzielten Fortschritte, sondern auch etwaige Schwierigkeiten darzulegen.
Not only Italy, but also other MS like Poland
Not only Italy, but also other MS like Poland