not only...but also

Satzbeispiele & Übersetzungen

The directive is aimed at harmonising not only the regulatory structure but also the rules themselves.
Die Richtlinie zielt nicht nur auf die Harmonisierung des gesetzlichen Rahmens ab, sondern auch auf die Harmonisierung der gesetzlichen Vorschriften selbst.
Not only health, but the environment and climate are also affected by diesel engine emissions.
Nicht nur die Gesundheit, sondern auch die Umwelt und das Klima werden durch die Emissionen von Dieselmotoren belastet.
In particular, learning new languages not only represents a competitive advantage, but is also culturally enriching.
Insbesondere das Erlernen neuer Sprachen stellt nicht nur einen Wettbewerbsvorteil, sondern eine kulturelle Bereicherung dar.
We come from elsewhere not only geographically, but also historically.
Wir haben eine unterschiedliche Herkunft, nicht nur geographisch gesprochen, sondern auch historisch.
Investment in prevention improves not only health, but also the economy.
Investitionen in die Vorbeugung dienen sowohl der Gesundheit als auch der Wirtschaft.
Not only Italy, but also other MS like Poland
Not only Italy, but also other MS like Poland