noch immer

1

yet (o)

allgemein
2

still (o)

allgemein
  • - im immer noch unvollendeten Binnenmarkt bestehen noch zu viele Hemmnisse;
  • - the single market is still incomplete and too many obstacles persist;
  • Die Wirklichkeit ist jedoch immer noch besorgniserregend.
  • The full picture, however, still gives cause for concern.
  • Generell ist diese Vorgehensweise immer noch richtig.
  • In principle, this approach is still the right one.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese instabile Sicherheitslage ist noch immer vorherrschend.
This unstable security situation continues to prevail.
Das Legislativverfahren ist noch immer nicht abgeschlossen.
The legislative process is still unfinished.
Die Probleme sind immer noch dieselben.
The problems are the same.
Daher ist die Lage immer noch beunruhigend.
Hence, the situation is still worrying.
gibt es immer noch nicht.
- the cost of installation.
Ist die Kommission noch immer dieser Meinung?
Is the Commission still of this opinion?
Ist diese Annahme immer noch zutreffend?
Is that notion still tenable?
Offensichtlich gibt es immer noch Probleme.
It appears that there are still problems.
Trifft dies immer noch zu?
Is that still the case?
Es gibt jedoch immer noch Diskriminierung.
However, discrimination still exists.
Ist diese Summe immer noch aktuell?
Is this figure still current?
Zudem bestehen immer noch bedeutende Marktzutrittsschranken.
In addition, there are still major obstacles to access to the market.
Jedoch gebe es immer noch schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen.
They call for an evaluation of how these indicative financial commitments have been implemented during the past two years.