Nachmittag im Juni

Satzbeispiele & Übersetzungen

Montag Nachmittag
Monday afternoon
Sie wird heute Nachmittag fortgesetzt
It would resume that afternoon
Sie wird am Nachmittag wiederaufgenommen.
It would resume later that afternoon.
Am Nachmittag debattiert das Plenum den EU-Haushalt 2007 .
In the afternoon, Parliament will focus on the EU budget for 2007.
Heute Nachmittag sprechen Sigmar Gabriel und Umwelt-Kommissar Dimas im Parlamentsplenum zum Klimawandel.
On Wednesday afternoon climate change and how to slow it was debated by the European Parliament.
Am Nachmittag fand die Debatte zu einem Gesetzespaket zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr statt.
Members backed a report on the need to fight the growing spread of AIDS in Europe over the next three years.
Am Nachmittag standen die Entwicklungspolitik und die Ergebnisse des G8-Gipfels in Heiligendamm im Mittelpunkt der Plenardebatten.
Live Debate on Middle East Work-life balance Equitable Life Vodka Cats and dogs
Am Nachmittag debattieren die Abgeordneten die sechs Berichte des Seeverkehrspakets .
He is thus the spiritual leader of the 300 million Orthodox Christians worldwide.
Am Nachmittag debattieren die Abgeordneten die sechs Berichte des Seeverkehrspakets .
However, while the Commission chiefly wishes to emphasise lifelong learning, the Culture Committee proposes a broader focus, highlighting a wider range of EU programmes.
Morgen Nachmittag werde das Kollegium der Kommission die Frage debattieren.
If this had been the case, the Commission would have proposed a different legal basis for the agreement.
Morgen Nachmittag werde das Kollegium der Kommission die Frage debattieren.
Making energy- using products as energy-saving as possible in turn helps the EU to meet its Kyoto targets.
Die Anlage war am Nachmittag des 8. Juni 2008 zur Wiederaufnahme des Betriebs bereit.
The plant was ready for restart on 8 June 2008 afternoon.