Nachgiebigkeit (Nomen)

1
Gefügigkeit
  • Die Nachgiebigkeit der Befestigungspunkte der Verbindungseinrichtung darf nicht mehr als 1,5 mm vom Bezugspunkt der „0-Last“ während der Aufbringung der maximalen und minimalen Kräfte Fx, Fy, Fz, separat auf den Kupplungspunkt aufgebracht, betragen.
  • The compliance of the fixing points of the coupling device shall not exceed 1,5 mm from the reference point of ‘0-Load’ during the application of the maximum and minimum forces Fx, Fy, Fz and each separately applied to the coupling point.
2
Gefügigkeit
3
4
allgemein

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ich habe die Finanzhilfepolitik der EU bereits früher wegen ihrer übergroßen Nachgiebigkeit gegenüber Diktaturen kritisiert, und diese Kritik gilt auch hier.
I have previously criticised the EU's aid policy as far too indulgent towards dictatorships and that criticism also applies in this case.
Europa dürfe keine Politik des Nachgiebigkeit und des Appeasements betreiben, sondern müsse für seine Ziele Demokratie und Rechtsstaatlichkeit eintreten; aber eben nicht mit der Waffe in der Hand.
The aim of the proposed directive is to establish a minimum set of rules governing the commercial and non-commercial exploitation of existing public sector information.
Welche Informationen liegen dem Rat über die beschriebenen Sachverhalte vor, die die Nachgiebigkeit der kubanischen Regierung gegenüber aggressiven Handlungen von regimetreuen Personengruppen an den Pranger stellen, die durch ihr Handeln wie im Fall von Reyna Luisa Tamayo Danger die Aktivitäten friedlicher Dissidenten unterdrücken? 2.
What information does the Council have about the events described above, which show that the Cuban Government is allowing supporters of the regime to act aggressively to stifle the activities of peaceful dissidents like Reyna Luisa Tamayo Danger? 2.
Welche Informationen liegen der Kommission über die beschriebenen Sachverhalte vor, die die Nachgiebigkeit der kubanischen Regierung gegenüber aggressiven Handlungen von regimetreuen Personengruppen an den Pranger stellen, die durch ihr Handeln wie im Fall von Reyna Luisa Tamayo Danger die Aktivitäten friedlicher Dissidenten unterdrücken? 2.
What information does the Commission have about the events described above, which show that the Cuban Government is allowing supporters of the regime to act aggressively to stifle the activities of peaceful dissidents like Reyna Luisa Tamayo Danger? 2.