nach dem Tod

Satzbeispiele & Übersetzungen

Dies erschwert die Entscheidungsfindung durch die Familie, Verwandte oder den gesetzlichen Vertreter nach dem Tod.
This makes it more difficult for the family, relatives or legal representatives to take a decision when the person concerned has died.
Es sei angemerkt, dass dieses Treffen letztendlich nach dem Tod des Papstes abgesagt wurde.
In the event, the meeting was cancelled because of the death of the Pope.
In dem Drama geht es um eine Mutter, die nach dem Tod ihrer Tochter mit den negativen Aspekten unserer Gesellschaft konfrontiert wird.
The film will look at the life of a woman, a mother, who, after the death of her daughter, has to face a number of the negative aspects of our society.
Die definitive Diagnose von vCJD erfordert die Untersuchung von Gehirngewebe nach dem Tod des Patienten.
The definite diagnosis of vCJD requires post-mortem examination of brain tissue.