mit etw. zurande kommen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Beschlussfassungen kommen mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen zustande.
Decisions shall be taken by a majority of the votes cast.
Materialien, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen
Food Contact Materials
Folglich kommen mit der Beteiligung Luxemburgs eindeutig staatliche Mittel zum Einsatz.
It is clear, therefore, that the holding by Luxembourg involves state resources.
Solche Instrumente sollten nur mit Zustimmung der Beteiligten zur Anwendung kommen.
Use of such means should depend on the consent of the parties involved in the case.
Die Verhandlungen mit Marokko kommen auch langsam voran.
Negotiations with Morocco are at last moving forward.
Netzwerke kommen daher mit weniger Sendeanlagen aus.
This is why it is cheaper to build a network around it using fewer masts.
Mit der Erweiterung 2004 werden rund sechs Millionen dazu-kommen.
The EAA are mainly used to monitor and evaluate the Common Agricultural Policy.