Mich wundert, dass ich so fröhlich bin

Satzbeispiele & Übersetzungen

Was geschieht, wenn ich mit der Entscheidung, mich in ein anderes Land zu schicken, nicht einverstanden bin?
What if I disagree with the decision to send me to another country?
Ich bin Beamter und sollte als solcher rechtzeitig mein Amt niederlegen, und ich werde mich dementsprechend verhalten.
This question cannot be fitted to my position, i.e. I am civil servant he who should resign in due time, and I shall act so.
Jetzt wo ich frei bin, bin ich sicher, dass mein Leben sich positiv entwickelt.
Now that I am free, I am sure that my life will go well.
Ich mische mich in die Politik ein, weil ich in Sorge bin um die jungen Filmemacher.
I am looking at the political side of things because I am concerned for young film makers.
Es stimmt, ich bin ziemlich jung, ich bin 32. Aber ich bin doppelt so alt wie die serbische Demokratie!
Nejat goes to Istanbul to search for Ayten, unaware that the 20-year-old political activist, has fled to Germany to escape the Turkish police.
Ich bin bereit auch mit denen zusammenzuarbeiten, die mich am meisten kritisieren.
I am ready to cooperate even with those MEPs most critical of me.
An diese Verpflichtung habe ich mich bisher gehalten und werde mich auch weiterhin daran halten, solange ich Mitglied des Rechnungshofes bin.
I have honored that undertaking and will continue to do so as long as I am a Member of the Court.
Ich sage ganz deutlich, dass ich dagegen bin.
I must make it quite clear that I am against it.