DE Phrasen mit meinem eindruck / gefühl / standpunkt / verständnis nach EN Übersetzungen
Nach einer genaueren Analyse verschwindet dieser Eindruck jedoch. However, this impression fades after more detailed analysis.
Ich erkläre, dass ich die vorstehenden Angaben nach meinem bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. I declare that the information provided is true to the best of my knowledge and is given in good faith.
die Informationen im Sicherheitsprogramm des Unternehmens sind nach meinem besten Wissen und Gewissen wahrheitsgemäß und gewissenhaft, to the best of my knowledge, the information contained in the company’s security programme is true and accurate,
Nie in meinem Leben 9 Never in my whole life
Die Erreichung dieser Ziele trägt auch dazu bei, das Gefühl der Zugehörigkeit zu einem gemeinsamen Kulturraum zu verstärken und den interkulturellen Dialog sowie das gegenseitige Verständnis zu fördern. The achievement of those objectives should also help to strengthen the feeling of belonging to a common cultural area and to stimulate intercultural dialogue and mutual understanding.
die oben beschriebenen Erzeugnisse sind nach meinem besten Wissen in ihrem Ursprungsland genusstauglich. to the best of my knowledge the goods referred to above are fit for human consumption in the country of origin.
die oben genannten Beträge nach meinem besten Wissen richtig sind; the figures above are accurate to the best of my knowledge;
Ein Schock stellt nach meinem Verständnis eher ein einmaliges Ereignis oder eine unerwartete Veränderung der für die wirtschaftliche Entwicklung relevanten Rahmenbedingungen dar. A shock in my understanding is rather a one time event or an unexpected change in the framework conditions relevant to economic development.
Dieser Standpunkt ist bei den Regierungen einiger EU-Mitgliedstaaten auf Verständnis gestoßen. These opinions have met with understanding in some EU Member States’ capitals.
In meinem Bericht spreche ich von Berufslebenszyklen. In my report, I propose the concept of cycles of life.
Nach meinem letzten Besuch im Europaparlament kam der Gaza-Krieg. We had the Gaza conflict after that.
Allerdings ist die amerikanische Sichtweise nach meinem Eindruck immer noch sehr stark militärisch dominiert. But as far as I can see, the American approach is still dominated by the military approach.
Nach meinem Verständnis unterhalten das Parlament und der Rechnungshof derzeit ziemlich enge Kontakte. As I understand it, Parliament and the Court of Auditors have fairly close contacts at present.
Nach meinem Verständnis bedeutete diese Haushaltsordnung einen wichtigen Schritt vorwärts gegenüber dem vorherigen System. As I understand it, this Regulation entailed a major step forward in relation to the previous system.
Außerdem unterscheiden sich die Traditionen zwischen den betroffenen Ländern in gewisser Weise, was nach meinem Verständnis die Zusammenarbeit zuweilen komplizieren kann. Also, the traditions vary somewhat between the countries concerned, which, as I understand it, may sometimes complicate cooperation.
Auf der persönlichen Ebene fördert Freiwilligentätigkeit ein Gefühl des persönlichen Wertes zusammen mit einem Gefühl der Verbundenheit mit anderen. At a personal level, volunteering promotes a sense of personal worth alongside a sense of connectedness to others.
Nach meinem Amtsantritt traf ich Maßnahmen zur Überprüfung der Verfahrensweisen einschließlich der Prüfungsgrundsätze in der Bescheinigungsbehörde. After taking up the post I decided to carry out a procedural review, including a review of the audit guidelines within the Certification Body.
Sie kennen meine Wünsche und meinen politischen Standpunkt zu diesem Dossier; diese wurden auch in der Begründung zu meinem Bericht aus erster Lesung erläutert. You know my aspirations and political position on this file, which were also explained in the explanatory note in my 1st reading report.
Nach meinem Verständnis erfordert die Wahrnehmung der Aufgaben der Mitglieder des Rechnungshofs vollkommene Objektivität und Professionalität. I understand that members of the Court of Auditors are required to show complete objectivity and professionalism in the performance of their duties.
Nach meinem Verständnis erfordert die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung im öffentlichen Dienst die Wahrung und Einhaltung der Grundprinzipien des öffentlichen Haushalts, konkret was die Grundsätze der Ordnungsmäßigkeit, Rechtmäßigkeit, Transparenz, Wirksamkeit, Wirtschaftlichkeit und Effizienz bei der Optimierung der öffentlichen Mittel anbelangt. I understand that good public service financial management calls for respect for and compliance with the basic principles of public budgeting, particularly with reference to the principles of regularity, legality, transparency, effectiveness, economy and efficiency in optimising public resources.
Durch den Beitritt Maltas in die EU gelten nach meinem Verständnis alle Regelungen bzw. das EU-Recht auch für Malta. Following the accession of Malta to the European Union, all EU rules and legislation are supposed to apply to that country.
In meinem Beruf kann man nicht nach Stechuhr arbeiten." In other words, you can't really clock in and out in my trade."
Nach meinem Verständnis wäre dies ein erster wichtiger Schritt auf dem Wege zur Stärkung der Gleichstellungsstruktur und wird für eine angemessenere Verwirklichung und Förderung der Geschlechtergleichstellung sowie des Empowerments von Frauen durch die Vereinten Nationen von entscheidender Bedeutung sein. I understand that this would be a first important step to strengthen gender architecture and will be vital in making sure gender equality and women’s empowerment will be more adequately implemented and supported through the UN.
Dieser Standpunkt trifft bei den Regierungen einiger Mitgliedstaaten auf Verständnis. These opinions have met with understanding in some Member States’ capitals.
nach meinem besten Wissen to the best of my knowledge,
Ich erkläre, dass ich die vorstehenden Angaben nach meinem bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. I declare that the information provided is true to the best of my knowledge and is given in good faith.
Mehr noch, diese Politik widerspricht nach meinem Dafürhalten der Verordnung Nr. 1 von 1958 ABl. However, I take the view that this policy is in violation of Regulation No 1 of 1958 OJ 17, 6.10.1958, p.

DE Wörter ähnlich wie meinem eindruck / gefühl / standpunkt / verständnis nach