Gesuchter Begriff Lezíria do Tejo hat 2 Ergebnisse

DE EN Übersetzungen für tejo

Tejo (proper) [Iberian river] (proper) Tagus (proper) [Iberian river]
DE Phrasen mit lezíria do tejo EN Übersetzungen
EDP.2 Verkauf der Beteiligung von EDP an Tejo Energia, EDP.2 Divestment of EDP’s shares in Tejo Energia
Federação das indústrias do Estado do Rio Grande do Sul Federação das indústrias do Estrado do Rio Grande do Sul
Region Lisboa e Vale do Tejo: alle Bezirke (distritos), Região Lisboa e Vale do Tejo: all distritos,
« para exportação nos termos do n 1 do artigo 26 do Regulamento (CEE) n 1785/81 ». 'para exportaçao nos termos do numero 1 do artigo 26 do Regulamento (CEE) no 1785/81;'.
- Transferência de produtos de intervençao - aplicaçao do no 4 do artigo 7o do Regulamento (CEE) no 3149/92 e do no 3 do artigo 21o do Regulamento (CEE) no 3154/85. - Transferência de produtos de intervençao - aplicaçao do no 4 do artigo 7o do Regulamento (CEE) no 3149/92 e do no 3 do artigo 21o do Regulamento (CEE) no 3154/85.
- aplicaçao do ponto 2, segundo parágrafo, do artigo 361 do Regulamento (CEE) no 2454/93. - aplicaçao do ponto 2, segundo parágrafo, do artigo 361 do Regulamento nº 2454/93'.
- para exportação nos termos do nº 1 do artigo 26º do Regulamento (CEE) nº 1785/81 - Vientimaksun maeaerae : . . . .
- Pedido de aplicação do n.o 7 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 2090/2002 - Pedido de aplicação do n.o 7 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 2090/2002
- aplicação do ponto 2 do artigo 361° do Regulamento (CEE) n° 2454/93. - aplicação do ponto 2 do artigo 361° do Regulamento (CEE) n° 2454/93.
- Mercadorias de retorno por aplicação da alínea b) do n° 2 do artigo 185° do código; - Mercadorias de retorno por aplicação da alínea b) do n° 2 do artigo 185° do código;
EDP.2 : Verkauf der Beteiligung von EDP an Tejo Energia, EDP.2 : Divestment of EDP’s shares in Tejo Energia
1. Carácter de auxílio. Aplicabilidade do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado 1. Carácter de auxílio. Aplicabilidade do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado
—Lissabon und Vale do Tejo | 40 % | 50 % | 65 % | 80 % | —Lisboa e Vale do Tejo | 40 % | 50 % | 65 % | 80 % |
21. A Comissão considera, nesta fase, que a medida notificada constitui, por conseguinte, um auxílio na acepção do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado CE e do n.o 1 do artigo 61.o do Acordo EEE. 21. A Comissão considera, nesta fase, que a medida notificada constitui, por conseguinte, um auxílio na acepção do n.o 1 do artigo 87.o do Tratado CE e do n.o 1 do artigo 61.o do Acordo EEE.
—Lissabon und Vale do Tejo (Fördergebiete im Sinne von Art. 87 Abs. 3 Buchst. c EGV) | 30 % | 40 % | 55 % | 75 % | —Lisboa e Vale do Tejo (Article 87(3)(c) region) | 30 % | 40 % | 55 % | 75 % |
Tejo | | | (del.) | Tejo | | | (del.) |
»- Nome do barco (indicar o nome do barco constante do certificado de exportação tailandês)%quot%, '- Nome do barco (indicar o nome do barco constante do certificado de exportação tailandês';
Betrifft: Bewässerung in Lezíria Grande, Portugal Subject: Irrigation in Lezíria Grande (Portugal)
Prüft die Kommission die Unterstützung für das Projekt zur Modernisierung des Bewässerungssystems in Lezíria Grande, Vila Franca de Xira, Portugal? Is the Commission considering support for the project for modernising irrigation in Lezíria Grande (Vila Franca de Xira, Portugal)?
Betrifft: Schlechte Wasserqualität des Tejo in Portugal Subject: Poor water quality in the river Tagus in Portugal
Diese Vorhaben wurden von der Agrotejo — União Agrícola do Norte do Vale do Tejo erarbeitet, einem Zusammenschluss von Landwirten mit Sitz in Golegã, die von der Agromais unterstützt werden. These projects were developed by Agrotejo (North Tagus Valley Agricultural Union), a farmers' association based in Golegã which receives support from Agromais.
Die regionale Aufsichtsbehörde für die landwirtschaftliche Schutzzone von Lissabon und Vale do Tejo gab ihrerseits ein Gutachten ab, in dem sie sich gegen die direkte Einbeziehung der besagten Schutzflächen in dieses Straßenbauprojekt ausspricht. The Lisbon and Vale do Tejo regional agricultural conservation authority has meanwhile issued an unfavourable opinion on the direct transfer of agricultural land within the RAN because of this project.
Als konkrete Beispiele wurden das Projekt Arco Ribeirinho Sul, die Fertigstellung der Inneren Ringstraße der Halbinsel Setúbal (CRIPS), der neue Lissabonner Flughafen in Alcochete, die dritte Brücke über den Tejo, das Krankenhaus in Seixal und die Erweiterung der Metro Sul do Tejo bis zum Güterverkehrszentrum Poceirão genannt. They cited, by way of example, the cases of the ‘South bank of the Tagus’ project, the completion of the regional bypass for the Setubal peninsular, and the projects for the new Lisbon airport at Alcochete, the third bridge over the Tagus, Seixal hospital and the extension of the underground from the south bank of the Tagus to the Poceirão logistics platform.
Der Theaterverbund Artemrede ist eine von verschiedenen Kommunen der Regionen Centro, Lisboa e Vale do Tejo und Alentejo gebildete portugiesische Kulturvereinigung. ‘Artemrede — Teatros Associados’ is a Portuguese cultural association bringing together a number of local authorities in Portugal's Centre, Lisbon and Tagus Valley and Alentejo regions.
Artemrede ist von drei dieser Koordinierungskommissionen abhängig — für die Regionen Centro, Lissabon und Vale do Tejo und Alentejo —, da die Mitgliedskommunen sich über diese drei Gebiete erstrecken. ‘Artemrede’ depends on three CCRDs, those for the Centre, Lisbon and Tagus Valley and Alentejo regions, given that its membership is spread across those three regions.
hinsichtlich der portugiesischen NUTS-II-Regionen — Lissabon und Vale do Tejo, Algarve und Madeira — den von der Kommission für 2007-2013 angegebenen Richtbetrag der Kohäsionspolitik und den für dieselben Regionen im Rahmen 2000-2006 ausgezahlten Betrag? With regard to the Portuguese NUTS II regions — Lisbon and Tagus Valley, Algarve and Madeira — what is the indicative amount set by the Commission for the cohesion policy in 2007‑13, and what was the amount allocated to these regions in 2000‑06?
Autobahn des Tejo, — Baixo Tejo; —
Welche Kategorie gilt laut dieser Kriterien für die portugiesischen Regionen Norte, Centro, Lissabon und Vale do Tejo, Alentejo, Algarve, Azoren und Madeira im Zeitraum 2014-2020? On the basis of those criteria, in what category should the Portuguese regions (namely North, Centre, Lisbon and the Tagus Valley, Alentejo, the Algarve, the Azores, and Madeira) be placed in the 2014 to 2020 period?

EN DE Übersetzungen für do

to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
gehen (v)
  • gegangen
  • gehst
  • gehen
  • gingst
  • gingen
  • geh(e)
to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
treiben (v)
  • getrieben
  • treibst
  • treiben
  • triebst
  • trieben
  • treib(e)
to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
reichen (v)
  • gereicht
  • reichen
  • reichst
  • reichtest
  • reichten
  • reich(e)
to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
handeln (v)
  • gehandelt
  • handeln
  • handelst
  • handelten
  • handeltest
  • hand(e)le
to do (v) [act]
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
handeln (v) [act]
  • gehandelt
  • handeln
  • handelst
  • handelten
  • handeltest
  • hand(e)le
to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
tun (v)
  • getan
  • tun
  • tust
  • taten
  • tatest
  • tu(e)
to do (v) [act]
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
tun (v) [act]
  • getan
  • tun
  • tust
  • taten
  • tatest
  • tu(e)
to do (v) [action]
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
tun (v) [action]
  • getan
  • tun
  • tust
  • taten
  • tatest
  • tu(e)
to do (v)
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
machen (v)
  • gemacht
  • machen
  • machst
  • machten
  • machtest
  • mach(e)
to do (v) [action]
  • done
  • do
  • do
  • did
  • did
machen (v) [action]
  • gemacht
  • machen
  • machst
  • machten
  • machtest
  • mach(e)