Gesuchter Begriff Leyes de Burgos hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
Leyes de Burgos Laws of Burgos

DE EN Übersetzungen für burgos

DE Phrasen mit leyes de burgos EN Übersetzungen
35 % für Burgos und Valladolid, 35 % for Burgos and Valladolid,
in der Provinz Sassari, das Gebiet der Gemeinden Ala' dei Sardi, Anela, Banari, Benetutti, Bessude, Bonnanaro, Bono, Bonorva, Borutta, Bottidda, Budduso', Bultei, Burgos, Cheremule, Cossoine, Esporlatu, Giave, Illorai, Ittireddu, Mores, Nughedu di San Nicolo', Nule, Pattada, Siligo, Thiesi und Torralba. In the province of Sassari, the territory of the municipalities of Ala’ dei Sardi, Anela, Banari, Benetutti, Bessude, Bonnanaro, Bono, Bonorva, Borutta, Bottidda, Budduso’, Bultei, Burgos, Cheremule, Cossoine, Esporlatu, Giave, Illorai, Ittireddu, Mores, Nughedu di San Nicolo’, Nule, Pattada, Siligo, Thiesi and Torralba.
die Provinzen León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid und Ávila in der Autonomen Gemeinschaft Castilla y León The territory of the provinces of León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid and Ávila in the Autonomous Community of Castilla y León.
Rec. 1982 (Nueva Recopilación de las Leyes de España/Neue Gesetzessammlung Spaniens, 1982), S. 3583. ECR 3583.
das Gebiet der Provinzen León, Zamora, Valencia, Burgos, Valladolid und Ávila in der Autonomen Gemeinschaft Castilla y León The territory of the provinces of León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid and Ávila in the Autonomous Community of Castilla y León.
das Gebiet der Provinzen León, Zamora, Valencia, Burgos, Valladolid und Ávila in der Autonomen Gemeinschaft Castilla y León The territory of the provinces of León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid and Ávila in the Autonomous Community of Castilla y León
Das Gebiet der Provinzen León, Zamora, Valencia, Burgos, Valladolid und Ávila in der Autonomen Gemeinschaft Castilla y León The territory of the provinces of León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid and Ávila in the Autonomous Community of Castilla y León
Ávila (mit Ausnahme der Gemeinden in dem bestimmten Anbaugebiet („comarca“) Cebreros), Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora, Ávila (except for the communes which correspond to the designated wine ‘comarca’ of Cebreros), Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora,
das Gebiet der Provinzen León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid und Ávila in der Autonomen Gemeinschaft Castilla y León The territory of the provinces of León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid and Ávila in the Autonomous Community of Castilla y León
Ávila (mit Ausnahme der Gemeinden in dem bestimmten Anbaugebiet (comarca) Cebreros), Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora, Ávila (except for the communes which correspond to the designated wine “comarca” of Cebreros), Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora,
Achte Zusatzbestimmung des Gesetzes 35/2006 vom 28. November über die Einkommensteuer und zur Änderung der Gesetze über die Körperschaftsteuern, über die Einkommenssteuer für Gebietsfremde und über die Vermögenssteuer (Disposición adicional octava, Ley 35/2006, de 28 noviembre, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y de modificación parcial de las leyes de los Impuestos sobre Sociedades, sobre la Renta de no Residentes y sobre el Patrimonio, B.O.E. No 285, 29.11.2006). Eighth additional provision, Act 35/2006 of 28 November on Personal Income Tax and partial amendment of the Laws on Corporate Tax and on Income Tax for Non-Residents and Tax on Personal Net Wealth, Official State Gazette No 285, 29.11.2006.
Achte Zusatzbestimmung des Gesetzes 35/2006 vom 28. November über die Einkommensteuer und zur Änderung der Gesetze über die Körperschaftsteuern, über die Einkommenssteuer für Gebietsfremde und über die Vermögenssteuer (Ley 35/2006, de 28 noviembre, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y de modificación parcial de las leyes de los Impuestos sobre Sociedades, sobre la Renta de no Residentes y sobre el Patrimonio), Amtsblatt (B.O.E.) Nr. 285 vom 29.11.2006. Eighth Additional provision, Law 35/2006 of 28 November on Personal Income Tax and partial amendment of the Laws on Corporate Tax and on Income Tax for Non-Residents and Tax on Personal Net Wealth, Official State Gazette No 285, 29.11.2006.
Tag+DE+DE+++DE+DE+DE' Tag+DE+DE+++DE+DE+DE’
und Gesamtheit der folgenden Märkte: Alhama (Murcia), Barcelona, Binefar (Huesca), Burgos, Calamocha (Teruel), Mollerussa (Lleida), Pamplona, Porriño (Pontevedra), Segovia, Sierra de Yeguas (Málaga), Valdepeñas (Ciudad Real).%quot% and the following group of markets: Alhama (Murcia), Barcelona, Binefar (Huesca), Burgos, Calamocha (Teruel), Mollerussa (Lleida), Pamplona, Porriño (Pontevedra), Segovia, Sierra de Yeguas (Málaga), Valdepeñas (Ciudad Real).`;
- 35 % für Burgos und Valladolid, - 35 % for Burgos and Valladolid,
2004ES16CPE018 | Wasserversorgung der Gemeinden von Kastilien und León: Kommunalverband Burgos y bajo Arlanza | 12074156 | 7848201 | 1.6.2003 | 31.12.2008 | C(2004)5131 14.12.2004 | 2004ES16CPE018 | Supply of water to communities in Castile-Leon: Mancomunidad vecindad de Burgos and bajo Arlanza | 12074156 | 7848201 | 1.6.2003 | 31.12.2008 | C(2004)5131 14.12.2004 |
Einzelstaatliche Vorschriften - Ley Orgánica 3/1982 vom 9. Juni über den Autonomiestatus von La Rioja (geändert durch die Leyes Orgánicas 3/1994 vom 24. März und 2/1999 vom 7. Januar). National requirements - Organic Law No 3/1982 of 9 June 1982, Statute of Autonomy of La Rioja (as amended by Organic Laws Nos 3/1994 of 24 March 1994 and 2/1999 of 7 January 1999);
Kläger(in/nen): Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristóbal Gallego Martínez, Benito García Burgos und Antonio Parras Rosa (Jaén, Spanien) (Prozessbevollmächtigte[r]: Rechtsanwalt J. Vázquez Medina) Applicant(s): Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristóbal Gallego Martínez, Benito García Burgos and Antonio Rarras Rosa (Jaén, Spain) (represented by: J. Vásquez Medina, lawyer)
Rechtsmittel des Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), des Salvador Contreras Gila, des José Ramiro López, des Antonio Ramiro López, des Cristobal Gallego Martínez, des Benito García Burgos und des Antonio Parras Rosa gegen den Beschluss des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (Dritte Kammer) vom 8. September 2005 in den verbundenen Rechtssachen T-295/04 bis T-297/04, Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos und Antonio Parras Rosa gegen Rat der Europäischen Union, eingelegt am 25. November 2005 Appeal brought on 25 November 2005 by Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos and Antonio Parras Rosa against the judgment of the Court of First Instance (Third Chamber) of 8 September 2005 in Joined Cases T-295/04 to T-297/04: Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos and Antonio Parras Rosa v Council of the European Union
Avenida de Burgos, 12 — planta 7 Avenida de Burgos, 12 — planta 7
Das Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA) sowie Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos und Antonio Parras Rosa haben am 25. November 2005 ein Rechtsmittel gegen den Beschluss des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (Dritte Kammer) vom 8. September 2005 in den verbundenen Rechtssachen T-295/04 bis T-297/04, Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos und Antonio Parras Rosa gegen Rat der Europäischen Union, beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eingelegt. Prozessbevollmächtigter der Rechtsmittelführer ist J. F. Vázquez Medina, abogado. An appeal against the judgment of the Court of First Instance (Third Chamber) of 8 September 2005 in Joined Cases T-295/04 to T-297/04: Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos and Antonio Parras Rosa v Council of the European Union was brought before the Court of Justice of the European Communities on 25 November 2005 by Centro Provincial de Jóvenes Agricultores de Jaén (ASAJA), Salvador Contreras Gila, José Ramiro López, Antonio Ramiro López, Cristobal Gallego Martínez, Benito García Burgos and Antonio Parras Rosa, represented by J.F. Vásquez Medina, lawyer.
Juan Angel de la Torre González (Mesa Eólica Merindades de Burgos) Juan Angel de la Torre González (Mesa Eólica Merindades de Burgos)
Petition 1078/2009, eingereicht von Yosheba Miren Sainz de la Higuera y Gartzia, spanischer Staatsangehörigkeit, zum Kernkraftwerk Garoña (Provinz Burgos) N° 1078/2009 by Yosheba Miren Sainz de la Higuera y Gartzia (Spanish), on the Garoña nuclear power plant in Burgos, Spain
Petition 1078/2009, eingereicht von Yosheba Miren Sainz de la Higuera y Gartzia, spanischer Staatsangehörigkeit, zum Kernkraftwerk Garoña (Provinz Burgos) Spanien Petition 1078/2009 by Yosheba Miren Sainz de la Higuera y Gartzia (Spanish), on the Garoña nuclear power plant in Burgos, Spain
Betrifft: Schließung des Betriebs des Multis TRW Automotive in Quintanaortuño (Burgos, Spanien) Subject: Closure of the multinational-owned TRW Automobe plant in Quintanaortuño (Burgos, Spain)
Die von WWF/Adena angezeigten Gemeinden verteilen sich folgendermaßen: 22 in Avila; vier in Segovia; drei in Burgos; zwei in Leon und Palencia und eine in Soria. The municipalities about which WWF/Adena is complaining are in the following areas: 22 are in Ávila, four in Segovia, three in Burgos, two in León y Palencia and one in Soria.
Betrifft: Projekt zur Errichtung von zwei Kombikraftwerken in Miranda (Burgos) mit 1 100 MW und Lantarón (Álava) mit 800 MW Subject: Plans to build a combined-cycle power plants of 1 100 mw in Miranda (Burgos) and any other of 800 mw in Lantarón (Álava)
Betrifft: Schließung des Werks von ZF Ansa Lemförder in Burgos (Kastilien und León, Spanien) Subject: Closure of the Zf Ansa-Lemförder plant in Burgos (Castile and Leon, Spain)
Weiß die Kommission von der Schließung des Werks von ZF Ansa Lemförder in Burgos? Is the Commission aware of the closure of the Zf Ansa-Lemförder plant in Burgos?
Im konventionellen Eisenbahnverkehr zwischen den Provinzen Madrid-Burgos, Madrid-Segovia und Madrid-Ávila gibt es Haltepunkte in Berggebieten und in sehr dünn besiedelten Gebieten. Conventional rail services between Madrid and the provinces of Burgos, Segovia and Ávila make stops in mountainous areas with low population density.
Decreto-Lei no 47973 de 30 de Setembro de 1967, no 49369 de 11 de Novembro de 1969, no 97/71 de 24 de Março de 1971, no 96/74 de 13 de Março de 1974, no 266/80 de 7 de Agosto de 1980, no 2/81 de 7 de Janeiro de 1981 und no 245/82 de 22 de Junho de 1982 Decreto-Lei no 47973 de 30 de Setembro de 1967, no 49369 de 11 de Novembro de 1969, no 97/71 de 24 de Março de 1971, no 96/74 de 13 de Março de 1974, no 266/80 de 7 de Agosto de 1980, no 2/81 de 7 de Janeiro de 1981 and no 245/82 de 22 de Junho de 1982.