Gesuchter Begriff lexikalisches Feld hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
lexikalisches Feld (n) [Linguistik] {n} lexical field (n) [Linguistik]

DE EN Übersetzungen für feld

Feld (n) [Wissen] {n} sphere (n) [Wissen]
Feld (n) {n} electric field (n)
Feld (n) [EDV] {n} field (n) [EDV]
Feld (n) [Informatik] {n} array (n) [Informatik]
Feld (n) [Acker] {n} field (n) [Acker]
Feld (n) [Fachgebiet] {n} field (n) [Fachgebiet]
Feld (n) [Fläche] {n} field (n) [Fläche]
Feld (n) [Landwirtschaft] {n} field (n) [Landwirtschaft]
Feld (n) [Militär] {n} field (n) [Militär]
Feld (n) [Physik] {n} field (n) [Physik]
DE Phrasen mit lexikalisches feld EN Übersetzungen
Feld F207 bezieht sich nur auf Feld F200. The field F207 is only related to the field F200.
Feld Field
Feld Box
Feld Heading contents
Feld 1: Box 1:
Feld 1: Box 1.
Feld 3: Box 3:
Feld 3: Box 3.
Feld 19: Box 19:
zuzusenden, der Feld 6 und Feld 7 ausfüllen muss. 6 and 7.
Feld 2 in box 2
Feld 2 window 2
Feld 2 Field 2.
Feld 2 Field 2
Feld 2 Box 2.
Feld 2 Block 2
Feld 7 Section 7
Feld 7 window 7
Feld 7 Field 7.
Feld 7 Box 7.
Feld 7 Block 7
Feld 9 window 9
Feld 9 Field 9.
Feld 9 Box 9.
Feld 9 Block 9
Feld 11. Field 11.
Feld 11. Box 11.
Feld 15. Field 15.
Feld 15. Box 15.
Feld 31. Field 31.
Feld 33. Field 33.
Feld 36. Field 36.
Feld 38. Field 38.
Feld rechts neben Feld 8: In the space to the right of box 8:
Feld-Probenahmegeräte. Field sampling equipment.
Eintrag entweder in Feld 1 oder in Feld 2. An entry shall be made in either Field 1 or Field 2.
Eintrag entweder in Feld 1 oder in Feld 2. an entry shall be made in either Field 1 or Field 2
In diesem Feld wird der Absender der Datei angegeben; es hat das gleiche Format wie das DAI-Feld (Feld 1.007). This field specifies the file originator and has the same format as the DAI (Field 1.007).
Nach Feld 49 wird folgendes Feld 50 eingefügt: the following box 50 is inserted after box 49:
Feld Positionsnummer (32) — laufende Nummer der jeweiligen Ware; Feld Bef.Kos. Box Item No (32) — serial number of the current item;
Feld I.12 (Bestimmungsort): Diese Feld ausfüllen für: Box reference I.12: Place of destination: this box is to be filled in:
Feld 1.22: Summe aus Feld I.28. Box reference I.22: Sum from I.28.
Dieses Feld ermöglicht einfache Querverweise zu Bemerkungen in Feld 12. This block permits easy cross-referencing to the Remarks block 12.
Insgesamt von allen Niederlassungen zu entrichtender Mehrwertsteuerbetrag (Feld 11.1 + Feld 11.2 … + Feld 20.1 + Feld 20.2 …) Total VAT amount payable by all establishments (Box 11.1 + Box 11.2 … + Box 20.1 + Box 20.2 …)
FELD FIELD
Feld-Steinquendel, Absolue/Feld-Steinquendel, Extrakt/Feld-Steinquendel, Öl/Feld-Steinquendel, Tinktur Basilthyme absolute / Basilthyme extract / Basilthyme oil / Basilthyme tincture
„Feld ‘Field
einem Feld „BEITRAGSDAUER“ („CONTRIBUTION DURATION“), --- einem Feld „LEISTUNGSDAUER“ („BENEFIT DURATION“), A "CONTRIBUTION DURATION", --- A "BENEFIT DURATION",
1. Feld für gemeinsame Angaben — Feld 8 1. Common entries section (section 8)
1. Feld für gemeinsame Angaben — Feld 8 1. Common entries section (Section 8)