Leben oder so ähnlich

Satzbeispiele & Übersetzungen

Identifizierung von PBT-, vPvB- oder ähnlich besorgniserregenden Stoffen;
the identification of PBTs, vPvBs, or a substance of equivalent concern,
Tonkabohnen, frisch oder getrocknet, auch in Stücken, auch geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
Tonquin beans, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered
der Hinweis „GESCHWINDIGKEITS-BEGRENZER EINGEBAUT“ (oder ein ähnlich lautender Hinweis),
The words ‘SPEED LIMITER FITTED’ (or other words to similar effect),
so kann das später angerufene Gericht das Verfahren aussetzen, wenn die betreffenden Marken identisch sind und für ähnliche Waren oder Dienstleistungen gelten oder wenn sie ähnlich sind und für identische oder ähnliche Waren oder Dienstleistungen gelten.
the court other than the court first seized may stay its proceedings where the trade marks concerned are identical and valid for similar goods or services and where the trade marks concerned are similar and valid for identical or similar goods or services.
ausschließlich aus einer Zahl oder von Zahlen besteht, ausgenommen Inzuchtlinien oder ähnlich spezifische Sortenarten,
it consists of a number or numbers only, except in the case of inbred lines or of similarly specific types of varieties;
Vorzugsweise sind Serumflaschen oder ähnlich geformte Kolben zu verwenden.
Use preferably serum bottles or similar shaped flasks.
Süßholzwurzeln, frisch oder getrocknet, geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
Liquorice roots, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered
Ginsengwurzeln, frisch oder getrocknet, geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
Ginseng roots, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered
Cocablätter, frisch oder getrocknet, geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
Coca leaf, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered
Mohnstroh, frisch oder getrocknet, geschnitten, gemahlen oder ähnlich fein zerkleinert
Poppy straw, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered
„Farbe: Pantone hellblau 290 oder dieser Farbe so ähnlich wie möglich — Format DIN A4, Zellulosepapier 100 g/m2 oder mehr“.
‘Colour Pantone light blue 290, or as close as possible to this colour, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m2 or more’.
„Farbe: Pantone hellblau 290 oder dieser Farbe so ähnlich wie möglich — Format DIN A4, Zellulosepapier 100 g/m2 oder mehr“;
‘Colour Pantone light blue 290, or as close as possible to this colour, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m2 or more’;
„Farbe: Pantone rosa 182 oder dieser Farbe so ähnlich wie möglich — Format DIN A4, Zellulosepapier 100 g/m2 oder mehr“.
‘Colour Pantone pink 182, or as close as possible to this colour, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m2 or more’.
„Farbe: Pantone kräftig beigefarben 467 („stout fawn“) oder dieser Farbe so ähnlich wie möglich — Format DIN A4, Zellulosepapier 100 g/m2 oder mehr“.
‘Colour Pantone stout fawn 467, or as close as possible to this colour, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m2 or more’.
Sind die Anforderungen an die Berichterstattung für die beiden Ziele gleich oder ähnlich, so sollte jedoch gewährleistet werden, dass der Inhalt der Muster so weit wie möglich übereinstimmt.
Nevertheless it should be ensured that where reporting requirements are the same or similar for the two goals, the content of the models is harmonised to the extent possible.
die Endverwendung ist bei beiden gleich oder ähnlich;
they both have the same or similar end-uses,
j) frischem Hackfleisch oder ähnlich zerkleinertem frischem Fleisch;
(j) fresh meat minced or treated in a similar fashion;
i) ausschließlich aus einer Zahl oder von Zahlen besteht, ausgenommen Inzuchtlinien oder ähnlich spezifische Sortenarten,
(i) it consists of a number or numbers only, except in the case of inbred lines or of similarly specific types of varieties;
b) so kann das später angerufene Gericht das Verfahren aussetzen, wenn die betreffenden Marken identisch sind und für ähnliche Waren oder Dienstleistungen gelten oder wenn sie ähnlich sind und für identische oder ähnliche Waren oder Dienstleistungen gelten.
(b) the court other than the court first seized may stay its proceedings where the trade marks concerned are identical and valid for similar goods or services and where the trade marks concerned are similar and valid for identical or similar goods or services.
"So wird wirklicher Wandel entstehen, so wird es möglich sein, in Frieden und Rechtstaatlichkeit zu leben".
Having recovered ownership of the country's natural resources, he hoped to export more at a better price and help support the solution of the social and cultural problems of his nation.
"So wird wirklicher Wandel entstehen, so wird es möglich sein, in Frieden und Rechtstaatlichkeit zu leben".
Secondly, more action was needed to ensure effective financial management structures were in place to ensure that the Structural Funds could be spent properly.
Heute leben wir in einem wiedervereinigten Kontinent, so Pöttering weiter.
Without the EP, Europe would be in the hands of bureaucrats, he cautioned.
Die meisten Leute leben so, wie es am bequemsten ist.
Most people live in the way that is convenient to them.
"Wir leben so nah beieinander und doch wissen wir so wenig voneinander", erklärt Konstantinos Ntantinos.
"We live so close to each other, yet we know so little about each other," explained Konstantinos Ntantinos.
Generika, so Martin, seien aus Sicherheitsgründen oft ähnlich verpackt und beschriftet wie Originalmedikamente.
Generic medicine Dr Meir Pugatch, of the University of Haifa, argued that ACTA will not have an impact on access to generic medicine, as the agreement does not cover patents.
Weitere Pensionskassen, so zum Beispiel in Schweden und den Niederlanden, haben ähnlich enttäuschend abgeschnitten.
Other pension funds, in Sweden, the Netherlands, etc., have also experienced similar setbacks.
Wenn in Belgien nicht so schnell wie möglich eine neue Regierung aufgestellt wird, kann das Land — ähnlich wie Griechenland oder Italien — das Vertrauen der Märkte verlieren.
If a new government is not formed quickly in Belgium, the country could suffer a loss of market confidence, as has happened in Greece or Italy.
So leben drei von vier an Diabetes erkrankten Personen in Ländern mit geringem oder mittlerem Einkommen.
Indeed, three out of four diabetics currently live in low- or middle-income countries.
ähnlich gelagerten
in the same field