DE Phrasen mit leben in freien EN Übersetzungen
In Gebiet 4 leben 9,4 % der Gesamtbevölkerung. Zone 4 covers 9,4 % of the total population.
Dies gilt besonders für Karpfenpopulationen (Cyprinidae), da beliebte Zierfische wie Koi-Karpfen für dieselben Seuchen empfänglich sind wie andere Karpfenarten, die in der Gemeinschaft gezüchtet werden oder in freien Gewässern leben. That is particularly the case for the populations of carp (Cyprinidae), as popular ornamental fish such as koi carp are susceptible to some diseases affecting other carp species farmed in the Community or found in the wild.
Obwohl Frettchen in der freien Natur meist als Einzelgänger leben, scheint es sich positiv auf ihr Wohlbefinden auszuwirken, wenn sie in Gefangenschaft in sozial harmonischen Gruppen untergebracht werden. Although in the wild the ferret is generally a solitary animal, there seem to be welfare benefits if they are housed in socially harmonious groups in captivity.
In der freien Wildbahn leben sie in relativ großen Gruppen zusammen, die aus mehreren Weibchen und Jungtieren und einem dominanten Männchen in der Rolle des Leitaffen bestehen. Nicht fortpflanzungsfähige erwachsene Männchen schließen sich abseits zu eigenen Gruppen zusammen. In the wild they live in fairly large groups in which females and young animals live together with a dominant breeding male, whereas adult males that are not in breeding condition remain on the periphery, forming groups of their own.
In Gebieten mit Klimaverhältnissen, die es gestatten, dass die Tiere im Freien leben, sind Stallungen nicht vorgeschrieben. Housing for livestock shall not be mandatory in areas with appropriate climatic conditions to enable animals to live outdoors.
Hefen, ohne Leben; andere Einzeller-Mikroorganismen, ohne Leben (ausg. in Aufmachung als Arzneiwaren) Inactive yeasts; other dead single-cell micro-organisms (excl. packaged as medicaments)
Nie in meinem Leben 9 Never in my whole life
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben* participants who live in jobless households*,
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben (ESF) Participants who live in jobless households (ESF)
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben (YEI) Participants who live in jobless households (YEI)
Personen, die in ländlichen Gebieten leben (YEI) From rural areas (YEI)
Wir leben in einer Informationsgesellschaft. We live in an information society.
Gleichzeitig haben manche Fragen der öffentlichen Sicherheit infolge der zunehmenden Forderungen in europäischen Ländern nach einem normalen und von Einschränkungen freien gesellschaftlichen Leben supranationale Bedeutung erlangt. Some aspects of public security have gained supranational relevance, as a consequence of the pressing demands for an ordinary and free social life in European countries.
"Wir leben Demokratie und Freiheit, wir leben tagtäglich Einheit in Vielfalt. A wide majority of MEPs strongly welcomed Mr Pöttering's response.
40% der Migranten leben in Entwicklungsländern. 40% of migrants live in developing countries.
200 000 irakische Flüchtlinge leben in Europa. There are 200.000 Iraqi refugees in Europe.
Schutz des Saatguts als Grundlage von Ernährung und Leben, Ermöglichung eines freien Handels und Nutzung durch Kleinerzeuger, was „Nicht-Patentierbarkeit“ lebender Materie bedeutet; protection of seeds, which are the basis of food and of life, allowing free trade and use by small producers, in other words 'non-patentability' of living things;
Dadurch bringen sie ihr eigenes Leben wie auch das Leben der europäischen Autofahrer in Gefahr. This puts their own lives at risk, as well as the lives of European motorists.
Viele von ihnen kommen uns Leben, viele müssen ein Leben lang mit Behinderungen leben. Many die, while many others will remain permanently disabled.
Sie bereichere unser Leben und verhelfe uns zum Wachstum und zu einem Leben in Harmonie miteinander. It makes our lives richer and helps us grow and live in harmony with one another.’
in den freien Verkehr übergeführten releases for consumption,