Gesuchter Begriff Konsequenz hat 7 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
Konsequenz (n) [Ableitung] {f} deduction (n) [Ableitung]
Konsequenz (n) [Ableitung] {f} inference (n) [Ableitung]
Konsequenz (n) [Ableitung] {f} conclusion (n) [Ableitung]
Konsequenz (n) [Folge] {f} result (n) [Folge]
Konsequenz (n) {f} consequence (n)
DE Deutsch EN Englisch
Konsequenz (n) [Folge] {f} consequence (n) [Folge]
Konsequenz {f} Logical consequence
DE Phrasen mit konsequenz EN Übersetzungen
Diese logische Konsequenz der MwSt.-Befreiung hat allerdings eine Verzerrung auf einer anderen Ebene bewirkt. This logical consequence of the VAT exemptions has, however, created a distortion at another level.
Zur Verhinderung von Doppelbesteuerung ist eine begrenzte Besteuerung die logische Konsequenz eines begrenzten Abzugs. To avoid double taxation, limited taxation is the logical consequence of limited deduction.
Konsequenz der Nichtvereinbarkeit der Umstrukturierungsbeihilfe für die Rettungsbeihilfe Consequence of the incompatibility of the restructuring aid and the rescue aid
als Konsequenz einer gemäß Artikel 10 Absätze 2 bis 5 getroffenen Entscheidung; as a consequence of a decision adopted pursuant to Article 10(2) to (5);
Die Konsequenz wäre natürlich eine geringere Höhe der geleisteten Vorabzahlung gewesen. The consequence would, of course, have been a lower upfront cash payment.
Die Wahl der Parameter war lediglich die Konsequenz strategischer Geschäftsentscheidungen der beteiligten Parteien. These choices simply reflected strategic business decisions by the parties involved.
Da Maßnahme 6 eine Konsequenz der Vorsorgemaßnahmen gewesen sei, enthalte auch sie keine staatliche Beihilfe. In addition, since measure 6 was a corollary of the contingency measures, Latvia claims that this measure does not entail aid either.
Wird es der Rat – als natürliche Konsequenz von Kopenhagen – sein? The Council, as natural follow-up of Copenhagen?
Prozyklizität, die Verstärkung zyklischer Abweichungen vom Produktionspotential, ist möglicherweise eine direkte Konsequenz genauerer Risikomessung. Procyclicality, which exacerbates cyclical deviations from potential output, might be a direct consequence of more precise risk assessment.
Die Streichung von Artikel 4 Absatz 3 ist logische Konsequenz aus der Streichung des Absatz 2. The deletion of Article 4(3) follows logically from the deletion of paragraph 2.
Konsequenz aus der Ausdehnung des Anwendungsbereichs auf Schienenfahrzeuge. Follows from extending the scope to rail vehicles.
Die logische Konsequenz des Änderungsantrags 3. Follows logically from amendment 3.
Parlament fordert mehr Konsequenz beim Kampf gegen den Menschenhandel Human Trafficking: protect not punish victims, say MEPs
Dies wird die Konsequenz und Klarheit der neuen Richtlinie verstärken. This will increase the consistency and clarity of the new Directive.
Dies wird die Konsequenz und Klarheit der neuen Richtlinie verstärken. This will increase consistency and clarity of the new Directive.
Diese Änderung ist eine notwendige Konsequenz der Änderung der Definition wasserstoffbetriebener Fahrzeuge in Artikel 3. This change is necessary as a consequence of the amendment to the definition of hydrogen powered vehicle in Article 3.
Als Konsequenz aus mangelnder finanzieller Allgemeinbildung wird auch nicht vorausschauend geplant. Failing to plan ahead is also a consequence of the lack of financial literacy and capability.
fordert die Kommission auf, in den Menschenrechtsdialogen mit allen Drittländern Konsequenz an den Tag zu legen; Calls on the Commission to maintain consistency on human rights dialogues with all third countries;
"Sie haben die richtige Konsequenz gezogen. You have acted correctly in taking a step towards Parliament."
"Sie haben die richtige Konsequenz gezogen. "This team is worthy of your trust, it deserves your support.
Wenn nein: Welche Konsequenz wird diese belgische Entscheidung haben? If not, what will the repercussions of this decision be for Belgium?
Betrifft: Konsequenz der Europäischen Kommission bezüglich der Justizreformen in Rumänien Subject: Consistency of the Commission concerning reform of the Romanian legal system
Sind auf EU‑Ebene alKonsequenznz dieses Massakers Sanktionen vorgesehen? Will the EU respond to the massacre by imposing sanctions?
Betrifft: Konsequenz des Beitrittsgesuchs der Türkei Subject: Firmness over Turkey's candidacy
Betrifft: Steinigungen als Konsequenz der Scharia Subject: Stoning as a consequence of Sharia law
Er bemängelte deren Konsequenz. He wanted to address three points in response to the debate.
DE Synonyme für konsequenz EN Übersetzungen
Festigkeit [Charaktereigenschaft] f stabiliteit {f}
Stetigkeit [Charaktereigenschaft] f Continue functie
Beständigkeit [Charaktereigenschaft] f meegaandheid {f}
Geduld [Charaktereigenschaft] f tolerantie {f}
Entschlossenheit [Charaktereigenschaft] f vastberadenheid {f}
Beharrlichkeit [Charaktereigenschaft] f volhardendheid {f}
Standhaftigkeit [Charaktereigenschaft] f Konstanz
Entschiedenheit [Charaktereigenschaft] f resoluutheid {f}
Hartnäckigkeit [Charaktereigenschaft] f dwarsheid {f}
Durchhaltevermögen [Charaktereigenschaft] n volhardendheid {f}
Borniertheit [Charaktereigenschaft] f kleinzieligheid {f}
Sturheit [Charaktereigenschaft] f dwarsheid {f}
Werk [Ergebnis] n werk {n}
Ergebnis [Ergebnis] n resultaat {n}
Anzahl [Ergebnis] f aantal {n}
Wirkung [Ergebnis] f effect {n}
Erfolg [Ergebnis] m welgang (n)
Ganze [Ergebnis] n geheel getal {n}
Auflösung [Ergebnis] f resolutie {f}
Lösung [Ergebnis] f oplossing {f}