konfrontiert

  • Dies ist genau das Problem, mit dem die Stadt Gent konfrontiert ist.
  • That is precisely the problem with which the city of Ghent is confronted.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die globale Lebensmittelkette ist mit einer Reihe komplexer Herausforderungen konfrontiert.
The global food supply chain is facing a complex set of challenges.
Die Situation, mit der sich das Parlament konfrontiert sah
The situation faced by Parliament
Mit diesem Szenario werden wir konfrontiert.
That is the scene confronting us.
Die EU und die ganze Welt sind mit einer gravierenden Nahrungsmittel- und Kraftstoffkrise konfrontiert.
The EU and the world as a whole are facing a serious food and fuel crisis.
Insgesamt gesehen ist die bei den VE verbleibende Marge angesichts der politischen Herausforderungen, mit denen die EU weltweit konfrontiert ist und weiterhin konfrontiert sein wird, offensichtlich unzureichend.
Overall, the CA margin remaining appears insufficient given the policy challenges that the EU faces and will continue to face on the global stage.
Unsere Handelspartner sehen sich mit vergleichbar schwierigen wirtschaftlichen Zeiten konfrontiert.
Our trading partners are going through similar tough economic times.
Die Verbraucher werden dadurch mit erheblichen Mehrkosten konfrontiert.
This means that consumers face substantial extra costs.
, mit denen eine entstehende wissensbasierte Gesellschaft konfrontiert wird,
faced by an emerging knowledge-based society
Die Situation, mit der sich das Parlament konfrontiert sah 68.
THE SITUATION FACED BY PARLIAMENT 68.