kommt weiter

Satzbeispiele & Übersetzungen

Angesichts der neuen Anwendungen, in denen die gleichartige Ware zum Einsatz kommt, wird den Angaben des Wirtschaftszweigs der Union und vieler Verwender zufolge davon ausgegangen, dass der Verbrauch noch weiter ansteigt.
Consumption is expected to increase further given the new applications in which the like product is used, as was stated both by the Union industry and many users.
Es kommt jetzt darauf an, auf der Grundlage des Erreichten, die transatlantische Agenda weiter zu entwickeln und zu erweitern.
The task is now to further develop the transatlantic agenda on the basis of what has been achieved so far and to further expand it.
Wenn also jemand sagen wir mal von Nordafrika nach Spanien einreisen will, kommt er zugleich auch nach Portugal oder Frankreich und so weiter.
That means that someone trying, for example, to enter Spain from North Africa is in effect also entering Portugal, France and so on.