Kommen wir gleich zur Sache.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Also sind wir in gewisser Weise alle gleich.
So in that way we are all the same.
Wir werden auch weiterhin mit der EU in dieser Sache zusammenarbeiten.
We will go on working with the EU in this respect.
Aber die erste und um so mehr die zweite Ausstrahlung kommen vielmehr einer Werbekampagne der Regierungspartei in eigener Sache gleich.
However, both the first and, even more so, the second advertisement resemble a publicity campaign for the governing party.
In welcher Weise sind wir gleich?
In what ways are we the same?
Diese Mittel kommen einer Subventionierung der Tabakindustrie gleich.
This funding amounts to subsidising the tobacco industry.